搜索到10053篇“ 文化语境“的相关文章
- 视觉文化语境下广府文化的符号化表达分析
- 2025年
- 在视觉文化日益重要的时代,广府文化作为广东省汉族传统文化的重要组成部分,借助符号化表达和传播取得了广泛的影响力。分析视觉文化的当代特征,探讨广府文化如何在景观化、数字化等视觉技术的支持下,展示其独特的文化符号,反思广府文化在满足多元化审美需求与保持地方特色之间的平衡问题。思考在全球化和信息过载的背景下,如何依靠创新表达方式和媒介手段增强广府文化的吸引力。
- 甘朝阳
- 关键词:视觉文化语境广府文化
- 跨文化语境下的多维交织——韩国雕塑家崔召东艺术解析
- 2025年
- 在当今全球化的时代背景下,随着世界各国经济、文化领域的蓬勃发展、政治环境的开放包容以及国际关系的日益密切,“艺术地球村”的概念应运而生。许多艺术家踏出各自的国门,频繁游走于世界各处,成为国际层面上的艺术家,为激活所在地的艺术生态注入新的生机与活力,也在一定程度上推动了不同国家、地区之间多元文化的碰撞与交流。其中,韩国著名艺术家、牧原大学教授崔召东便是其中一位突出的代表。他的文化基因是怎样的,雕塑创作面貌如何,风格特色以及理念内蕴是什么?以下简做分析。
- 徐永涛
- 关键词:雕塑创作跨文化语境艺术生态艺术解析地球村
- 跨文化语境下真人秀对中国国家形象的建构——以《花儿与少年·丝路季》为例
- 2025年
- 国家形象是国家软实力的重要组成部分,真人秀作为一种新兴的节目形式,能够多维度、多层次地展现国家形象。《花儿与少年·丝路季》聚焦“一带一路”时代大主题,带领观众以游学的方式探访沿线国家,了解重要合作项目的成果及意义,深度参与跨文化交流。通过分析节目内容,发现其从理念、胸怀、文化、人民四个层面,成功塑造了更加立体、全面的中国国家形象,为其他节目提供有效借鉴。
- 朱红婷
- 关键词:跨文化语境国家形象
- “既要笔墨,又要现代”的文化语境及意涵
- 2025年
- 在当今多元文化场域中,中国画何去何从,笔墨还有没有价值?中国画的审美和创作如何转化?因应这些学术问题,姜宝林提出了自己的艺术主张:“既要笔墨,又要现代。”并进一步做出诠释:“要笔墨,就是要传统,要有民族精神、文化精神、笔墨精神,笔墨功力越深越好;要现代,就是要有当随时代的新形式、新语言、新符号,形式感越强烈越好。时代变、观念变、思维变、形式变、语言变,评判标准也要变。既继承传统中国画评判标准精华,又要补充当下现代中国画的审美标准。以现代的观念筛选民族艺术中的现代因子,以民族的视角汲取西方现代艺术中符合民族审美的有益兀素,二者相融,完美统一。”
- 李洪贞
- 关键词:现代中国画笔墨精神传统中国画文化场域文化语境民族审美
- 跨文化语境下的戏剧改编与当代性表达 从高甲戏《驯悍记》的改编说开去
- 2025年
- 近年来,中国舞台上的莎士比亚作品改编充分展现了中国戏剧体系的兼容并蓄,以及中国戏曲写意性的独特表现力。作为经典文学与艺术瑰宝,莎剧深厚的艺术魅力使其能够在不同文化与艺术形式中进行改编与再现,同时也对演绎者提出了严苛的艺术要求。
- 康玥
- 关键词:高甲戏莎士比亚作品戏剧改编跨文化语境兼容并蓄
- “国潮快闪”在海外:跨文化语境下中国Z世代的微观叙事与游戏化传播
- 2025年
- “国潮快闪”作为青年亚文化、传统艺术和民族与国家意识的共构,是近年来中国Z世代人群在海外传播中国文化,创造认同空间的重要范式。本文以“国潮快闪”中Z世代参与跨文化传播的微观叙事为逻辑起点,归纳出其三重微观叙事策略:形式上,打造空间聚合环境,立足本土化传播语境;内容上,创造个体具身实践,形构跨文化意义共同体;媒介上,利用数字交互媒介,驱动记忆个性化传播,并引入斯蒂芬森的传播游戏理论,进一步探索Z世代如何在传播游戏观的驱动下,通过海外“国潮快闪”驱散宏观文化差异、开放中外文化边界,实现跨文化语境下的中华文化赋魅。
- 高可喻徐惊奇
- 关键词:跨文化传播游戏理论
- 中国文化语境下的大学英语语法教学创新与实践
- 2025年
- 相较于教学理念创新、思政融入、数智化赋能等,语法教学的研究稍显逊色。教师在教学过程中也逐渐淡化语法知识的传授;现有的语法教学亦面临着语法素材单一、学生学习被动、教师教学缺乏趣味等诸多挑战。依托中国文化语境,创新与实践大学英语语法教学。设计具体的教学活动,从语法素材、学习兴趣和教学素养三个维度教学策略,利用课堂教学平台传承和弘扬中国文化;引导学生重拾语法学习信心,增强文化自信和国际交流能力;提升教师的专业水平和文化素养。
- 邓银巧
- 关键词:中国文化语境大学英语语法教学
- 文化语境影响下的汉语熟语俄译方法
- 2025年
- 文化语境对汉语熟语俄译活动具有直接影响,探讨文化语境影响下汉语熟语俄译方法对翻译实践具有指导意义。通过汉语熟语俄译实例,探究汉语熟语俄译时的传统风俗差异、自然环境差异和寓言传说差异在文化语境影响下所使用的翻译方法可以发现,基于文化语境影响,汉语熟语俄译时的对译法、直译法和意译法不仅能够实现语言层面的转换,影响翻译工作者在进行汉语熟语俄译时翻译方法的选择,还能促进中俄两国之间文化的相互传播。
- 张慧颖
- 关键词:文化语境熟语翻译方法
- 基于文化语境的文本解读策略分析——以《赤壁赋》的多维度分析为例
- 2025年
- 教材文本的解读不仅要关注教材的编者意图,还要回归文本本体的文化语境,到文本的文化语境中去探寻作者的创作动机和情感诉求,还原文本的原生价值,以期达到深度理解文本的目的。《赤壁赋》是北宋文学家苏轼的代表作品之一,创作于他贬谪黄州期间。这篇赋不仅展现了苏轼的文学才华,更深刻反映了当时的历史背景和文化语境。通过对文本的多维度分析,我们可以更好地理解其内涵和艺术价值。
- 贾丽
- 关键词:创作动机文学才华《赤壁赋》文化语境回归文本情感诉求
- 妙手匠心 玩物适情:历史文化语境中的民间儿童玩具
- 2025年
- 民间玩具在人生礼仪、娱乐游戏中扮演着重要的角色,也在人自身发展,特别是儿童的成长中起到积极的促进作用。我国民间儿童玩具的发展与历史文化、民俗信仰以及科学技术的进步等关系密切,其演进传承经历了从简单到复杂,从单一到丰富,从局部地区到遍及全国的发展过程。在儒家文化勃兴的影响下,具有教化功能发展成为民间玩具的基本特点之一,同时由于农耕文明的稳定性,不少玩具品种绵延千年,至今传承不息。出土文物和古代文献资料的互证,不仅可以勾勒出民间儿童玩具发展传承的历史脉络,还有助于进一步探究其在不同时代的文化内涵及重要历史时期的艺术特征。
- 王伟
- 关键词:民间玩具传承发展
相关作者
- 何刚

- 作品数:23被引量:113H指数:9
- 供职机构:华东师范大学外语学院
- 研究主题:文化 文化语境 语用学 话语 文化语用学
- 殷国明

- 作品数:161被引量:274H指数:7
- 供职机构:华东师范大学人文社会科学学院中国语言文学系
- 研究主题:文学批评 文化 文学 跨文化语境 文艺美学
- 陈晶辉

- 作品数:28被引量:20H指数:2
- 供职机构:哈尔滨商业大学外语学院
- 研究主题:翻译 文化语境 功能文体学 大学英语 写作
- 唐德根

- 作品数:65被引量:324H指数:11
- 供职机构:湘潭大学外国语学院
- 研究主题:跨文化交际 交际 文化差异 跨文化交际语境 文化语境
- 许钧

- 作品数:249被引量:4,919H指数:39
- 供职机构:浙江大学外国语学院
- 研究主题:翻译 勒克莱齐奥 翻译研究 文学翻译 访谈录