- 试论科技翻译人员的术语应用能力被引量:2
- 2015年
- 随着全球化、信息化的飞速发展,国家间的科技交流日益频繁,翻译人员的术语能力逐渐成为大家越来越关注的问题。文章就科技术语翻译人员应具备的术语能力问题进行简要探讨,提出科技翻译人员应该具备扎实的翻译理论基础,拥有良好的外语和专业水平,熟练掌握术语查询的基本方法以及较强的术语规范意识。
- 郝雪张金忠
- 关键词:科技文本翻译
- 俄汉译员应具备的基本素质
- 2015年
- 在当今世界全球化和信息化的时代背景下,在国际社会各国成员的交往与合作中翻译人员的活动领域、范围、内容等方面均发生了较为深刻的变化,翻译行业对翻译人员的职业能力要求也随之更新。以俄汉译员在工作中遇到的问题以及解决方法为例,阐述一名合格的译者需要具备的基本素质和能力。
- 郝雪张金忠