您的位置: 专家智库 > >

河南省软科学研究计划(122400450182)

作品数:2 被引量:1H指数:1
相关作者:张艳艳更多>>
相关机构:郑州大学更多>>
发文基金:河南省软科学研究计划更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇译学
  • 1篇英译
  • 1篇英译研究
  • 1篇语言
  • 1篇生态翻译
  • 1篇生态翻译学
  • 1篇视阈
  • 1篇交际
  • 1篇公示语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译学

机构

  • 1篇郑州大学

作者

  • 1篇张艳艳

传媒

  • 1篇开封教育学院...

年份

  • 1篇2012
2 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
生态翻译学视阈下的公示语英译研究被引量:1
2012年
胡庚申教授的生态翻译学理论认为,译者在翻译方法的运用上要注重多维转换,特别是语言维、文化维和交际维适应和转换。在翻译公示语过程中译者要以这一理论为指导,避免翻译失误,提高翻译质量,以实现有效对外交流与沟通的目的,为广大的译者提供借鉴。
张艳艳
关键词:生态翻译学公示语
共1页<1>
聚类工具0