您的位置: 专家智库 > >

国家自然科学基金(41271099)

作品数:4 被引量:72H指数:3
相关作者:徐冰吴晓旭周森田怀玉蔡俊更多>>
相关机构:北京师范大学清华大学陕西师范大学更多>>
发文基金:国家自然科学基金国家重点基础研究发展计划中国博士后科学基金更多>>
相关领域:医药卫生环境科学与工程更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇医药卫生
  • 1篇环境科学与工...

主题

  • 3篇全球变化
  • 2篇传染
  • 1篇人类可持续发...
  • 1篇铁路
  • 1篇铁路货物
  • 1篇铁路货物运输
  • 1篇土地利用
  • 1篇土地利用变化
  • 1篇气候
  • 1篇气候变化
  • 1篇全球气候
  • 1篇全球气候变化
  • 1篇染病
  • 1篇自然因素
  • 1篇流感
  • 1篇流感大流行
  • 1篇货物
  • 1篇货物运输
  • 1篇疾病
  • 1篇甲型

机构

  • 2篇北京师范大学
  • 2篇清华大学
  • 1篇陕西师范大学
  • 1篇美国犹他大学

作者

  • 2篇徐冰
  • 1篇田怀玉
  • 1篇周森
  • 1篇白建军
  • 1篇李瑞云
  • 1篇蒋之犇
  • 1篇吴晓旭
  • 1篇金震宇
  • 1篇蔡俊

传媒

  • 1篇Scienc...
  • 1篇Scienc...
  • 1篇地球信息科学...
  • 1篇中国科学:地...

年份

  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
Societal response to challenges of global change and human sustainable development被引量:16
2013年
It is now widely accepted that carbon emission from human activities is an important driving force in global warming, and global change has a deep impact on sustainable development of human society. To meet the challenges of global change, the international community has reached a consensus that developed countries take strict actions in emission reduction, whereas developing countries take spontaneous efforts in reducing emissions under the guiding principle of common but differentiated responsibilities, with an agreed goal to restrict global surface temperature increase due to human activities to within 2℃ of pre-industrial levels. However, there is no clear pathway to reach this goal. A number of related questions must be addressed on principles to be followed, research emphasis and policy measures. Here we argue that response policies to address global change issues must be based on balanced development at regional and international levels, and on advancements in science and technology. This requires consideration of harmony not only between humans and nature but also within human societies, to properly deal with the relationship between global change and sustainable development. We must make equal efforts toward carbon emission reduction and carbon sequestration, and toward mitigation and adaptation. There should be more research support to reduce uncertainties in our understanding of global change. Addressing the challenges of global change creates great opportunities for the development of human society. This will facilitate transformation of energy use structure, improve and restore ecological functioning of the earth environment, transform production modes and ways of living in human society, and promote harmonic and balanced development at regional and international levels.
XU GuanHuaGE QuanShengGONG PengFANG XiuQiCHENG BangBoHE BinLUO YongXU Bing
关键词:人类可持续发展全球变化全球气候变化
全球变化对人类传染病发生与传播的影响被引量:47
2013年
在自然条件与人类活动加速全球变化的驱动下,传染病发生和传播的模式也在发生改变.自然因素尤其是气候变化将直接或间接影响许多传染病的暴发和传播.气温、降水、湿度和光照等气象要素通过影响病原体、宿主和疾病的传播媒介,从而改变传染病的发生和传播;极端气候事件引起的干旱、洪涝等气象灾害会直接对人类造成伤害并影响传染病的发生与传播;地表生态系统包括下垫面类型和植被分布也会间接对传染病的暴发产生影响.人类活动也是影响传染病传播的间接动力.其中,国际化、普遍化的旅行以及农村向城市的人口迁移所造成的人口流动是传染病大规模传播的根本原因;快速城市化伴随的城市基础设施滞后以及城市边缘传染病的高风险将改变传染病及其造成死亡的模式;农业侵占、森林砍伐等土地利用变化,已经引发了一系列疾病暴发并改变了许多地方病的传播方式;飞速发展的航空、公路和铁路交通运输,不但加快了疾病传播的速度,也扩大了疾病传播的范围.另外,频繁的经济贸易增加了传染病暴发的可能性,为病原体远距离扩散、新型病毒随牲畜贸易沿途扩散等提供了途径.
吴晓旭田怀玉周森陈丽凡徐冰
关键词:全球变化传染病自然因素
Impact of global change on transmission of human infectious diseases被引量:6
2014年
Global change,which refers to large-scale changes in the earth system and human society,has been changing the outbreak and transmission mode of many infectious diseases.Climate change affects infectious diseases directly and indirectly.Meteorological factors including temperature,precipitation,humidity and radiation influence infectious disease by modulating pathogen,host and transmission pathways.Meteorological disasters such as droughts and floods directly impact the outbreak and transmission of infectious diseases.Climate change indirectly impacts infectious diseases by altering the ecological system,including its underlying surface and vegetation distribution.In addition,anthropogenic activities are a driving force for climate change and an indirect forcing of infectious disease transmission.International travel and rural-urban migration are a root cause of infectious disease transmission.Rapid urbanization along with poor infrastructure and high disease risk in the rural-urban fringe has been changing the pattern of disease outbreaks and mortality.Land use changes,such as agricultural expansion and deforestation,have already changed the transmission of infectious disease.Accelerated air,road and rail transportation development may not only increase the transmission speed of outbreaks,but also enlarge the scope of transmission area.In addition,more frequent trade and other economic activities will also increase the potential risks of disease outbreaks and facilitate the spread of infectious diseases.
WU XiaoXuTIAN HuaiYuZHOU SenCHEN LiFanXU Bing
关键词:全球变化传染疾病土地利用变化铁路货物运输
2009年甲型H1N1流感大流行时空分布特征分析被引量:3
2012年
本文利用球面距离的Ripley'K函数,分析了全球2009年甲型H1N1流感大流行早期疫情的点空间分布模式。同时,通过对比2000-2008年甲型流感病例数据,分析不同纬度国家2009年甲型H1N1流感新增病例数的时间序列特征及其与国家入境人数的相关性。结果表明,2009年甲型H1N1流感大流行早期疫情呈聚类分布,其L函数值最大值区间与65个全球城市的最大值区间相同。78.5%的病例分布在全球城市周围600km半径内。时间序列特征总体上类似于历年甲型流感,但是北回归线以北部分国家在6、7月非甲型流感流行季节仍有大量病例出现。并且北回归线以北国家冬季暴发集中在第45周到第48周之间,早于历年甲型流感流行时间。进一步分析认为,全球城市是本次流感国际传播网络的关键节点。国际旅行是流感传播的重要途径,并在本次流感大流行前期主导着流感跨国传播方向。同时不同纬度的环境条件对2009年甲型H1N1流感大流行有重要影响。
蒋之犇白建军白建军蔡俊李瑞云金震宇
关键词:流感大流行
共1页<1>
聚类工具0