2025年3月18日
星期二
|
欢迎来到青海省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
江苏省教育厅哲学社会科学基金(2013SJB740041)
作品数:
3
被引量:0
H指数:0
相关作者:
吴天乐
张红岩
刘露萍
更多>>
相关机构:
江苏科技大学
更多>>
发文基金:
江苏省教育厅哲学社会科学基金
更多>>
相关领域:
语言文字
轻工技术与工程
电子电信
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
1篇
电子电信
1篇
轻工技术与工...
1篇
语言文字
主题
2篇
多模态
2篇
语篇
1篇
电影
1篇
电影海报
1篇
多模态话语
1篇
多模态话语分...
1篇
多模态语篇
1篇
英语
1篇
语法
1篇
语码
1篇
语码转换
1篇
杂志封面
1篇
社会符号
1篇
社会符号学
1篇
视觉分析
1篇
视觉语法
1篇
顺应论
1篇
图像
1篇
中文
1篇
码转换
机构
3篇
江苏科技大学
作者
3篇
吴天乐
2篇
张红岩
1篇
刘露萍
传媒
2篇
艺术科技
1篇
镇江高专学报
年份
1篇
2014
2篇
2013
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
顺应论视角下广告语篇中的汉英语码转换
2014年
不同的目标受众要求广告设计者采用不同的策略和技巧,而语码转换作为语言结构的一个侧面和一种语用策略,就是为了实现对广告语言现实、社会规约和受众心理等方面的顺应,从而达到设计者的交际意图。从顺应理论的角度来分析广告中的汉英语码转换,可以更深刻地理解这种现象及其在广告语言中发挥的作用,从而全面地认识广告语言,对语言的变化发展研究有着添砖加瓦的作用。
吴天乐
张红岩
关键词:
语码转换
顺应论
多模态语篇的图像意义构建分析——以两个杂志封面为例
2013年
图像意义的构建分析是多模态话语分析研究的重点之一。kress g. & van leeuwen t.提出的视觉语法是图像意义研究的重要理论基础。针对杂志封面分析其图像意义的构建,丰富了多模态语篇的研究,拓展了多模态话语分析的领域,提高读者的话语识读能力,帮助设计者科学地选择和协调杂志封面的各种模态,从而达到最佳设计效果。
吴天乐
张红岩
关键词:
多模态语篇
图像
视觉语法
多模态话语分析电影海报——以电影《中国合伙人》的海报为例
2013年
本文以Halliday的系统功能语法和Kress&VanLeeuwen的视觉语法框架为理论基础,对《中国合伙人》的电影海报进行了社会符号学分析。文章通过解读图像的再现意义、互动意义和构图意义,深入探讨了电影海报是如何通过图像和文字共同实现表意功能,从而达到电影海报的宣传目的。
吴天乐
刘露萍
关键词:
多模态话语分析
社会符号学
视觉分析
电影海报
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张