您的位置: 专家智库 > >

福建省教育厅A类人文社科/科技研究项目(JA11364S)

作品数:3 被引量:11H指数:1
相关作者:陈白璧柯涌晖赵明熊建闽王爱民更多>>
相关机构:福建商学院闽江学院泉州经贸职业技术学院更多>>
发文基金:福建省教育厅A类人文社科/科技研究项目更多>>
相关领域:历史地理文化科学语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 1篇经济管理
  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字
  • 1篇历史地理

主题

  • 1篇信息处理
  • 1篇英语
  • 1篇英语文本
  • 1篇语文
  • 1篇社会责任
  • 1篇失当
  • 1篇企业
  • 1篇企业社会
  • 1篇企业社会责任
  • 1篇文本
  • 1篇文化创意
  • 1篇文化创意产业
  • 1篇西岸
  • 1篇旅游
  • 1篇旅游文本
  • 1篇旅游业
  • 1篇民营
  • 1篇民营企业
  • 1篇闽台
  • 1篇闽台合作

机构

  • 2篇福建商学院
  • 1篇闽江学院
  • 1篇泉州经贸职业...

作者

  • 2篇陈白璧
  • 1篇赵明
  • 1篇熊建闽
  • 1篇李英伟
  • 1篇柯涌晖
  • 1篇王爱民

传媒

  • 1篇韶关学院学报
  • 1篇莆田学院学报
  • 1篇厦门广播电视...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 1篇2011
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
闽台旅游与文化创意产业融合发展策略研究被引量:10
2011年
闽台两地的旅游业与文化创意产业具备了产业融合的内生动因与外在动力。旅游业的发展拓展闽台文化创意产业的发展空间,而文化创意产业的发展则丰富闽台旅游业的内涵和外延。闽台旅游业与文化创意产业必须选择有效的互动发展策略,才能在产业边缘衍生新的形态,创造良好的多重效应。
柯涌晖赵明陈白璧
关键词:闽台合作旅游业文化创意产业产业融合
旅游文本汉译英中“失当信息”处理被引量:1
2012年
旅游文本翻译的预期功能是传递信息和吸引游客。由于语言文化的"异质",中英旅游文本在表达方式上有很大的不同。从英语的视角分析,汉语旅游文本在语言表达上存在失当信息即信息夸大、信息误导、信息冗余。着重从这三方面进行例析。
陈白璧熊建闽
关键词:汉译
对企业社会责任相关问题的思考——以海西民营企业为例
2013年
当前企业社会责任问题受到社会各界的广泛关注,中外学者们对其重要性已基本取得共识。为了进一步分析海西企业社会责任现状并提出有针对性的建议,需要依据企业社会责任趋势图,结合企业所处的不同生命周期展开分析。海西企业社会责任建设具有现实可行性,当前总体表现较好,但也存在一些问题。大型民营企业大多处于经营发展的成熟期,表现较为优异;民营中型企业和众多的小微企业则大多处在初创期或发展期,社会责任建设参差不齐,总体表现较为滞后,需要通过完善市场机制、制度安排、大众媒体的广泛参与机制来改进。
李英伟王爱民
关键词:企业社会责任民营企业海峡西岸经济区
共1页<1>
聚类工具0