您的位置: 专家智库 > >

辽宁省社会科学规划基金(L07BYY007)

作品数:10 被引量:25H指数:4
相关作者:刘杰辉赵红军成昭伟杨德娟冯书彬更多>>
相关机构:辽宁工业大学更多>>
发文基金:辽宁省社会科学规划基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 10篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 2篇文学

主题

  • 5篇外语
  • 4篇院校
  • 4篇翻译
  • 3篇英语
  • 3篇英语专业
  • 3篇理工
  • 3篇理工院校
  • 2篇译史
  • 2篇赞助人
  • 2篇中国翻译
  • 2篇中国翻译史
  • 2篇外语复合型人...
  • 2篇小说
  • 2篇理工院校英语...
  • 2篇林译小说
  • 2篇教学
  • 2篇工科
  • 2篇工科院校
  • 2篇合作翻译
  • 2篇翻译史

机构

  • 10篇辽宁工业大学

作者

  • 5篇刘杰辉
  • 4篇赵红军
  • 2篇成昭伟
  • 2篇杨德娟
  • 1篇王冬杰
  • 1篇杜凤兰
  • 1篇霍静伟
  • 1篇张祝祥
  • 1篇冯书彬

传媒

  • 4篇辽宁工业大学...
  • 1篇理论界
  • 1篇唐山师范学院...
  • 1篇重庆大学学报...
  • 1篇安徽工业大学...
  • 1篇长春理工大学...
  • 1篇消费导刊

年份

  • 10篇2009
10 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
中国传统合作翻译模式刍议被引量:4
2009年
翻译模式一般分为两种:独自翻译与合作翻译。前者国内学界研究较多,后者却少有论及。然而,综观中西翻译史,合作翻译是一种常见的翻译现象,当下这种翻译模式更是具有不可替代的作用。通过选取中国传统合译模式进行研究,进一步深入探讨合作翻译模式。
刘杰辉冯书彬
关键词:翻译研究合作翻译中国翻译史
理工院校英语专业双外语复合型人才培养规格、特色与服务面向研究被引量:4
2009年
双外语复合型人才培养模式是外语专业人才培养模式改革的一个新思路。结合我校英语专业人才培养模式改革与实践,本文试图从人才培养规格、特色与服务面向等三方面探讨理工院校英语专业双外语复合型人才培养模式改革。
张祝祥赵红军
发挥理工院校办学优势培养双外语复合型英语专业人才被引量:1
2009年
21世纪是一个国际化的高科技信息时代,它为我国英语专业教育带来了机遇和挑战。理工院校应该发挥其独特的学科、设备和师资优势,培养既具有很高的英语综合运用能力,又掌握另一门外语知识的人才,服务于地方经济。英语专业复合型人才培养应逐步向"双外语"的模式发展。文章着重讨论英语专业教育应发挥理工院校办学优势,指出培养双外语复合型英语专业人才的必要性和可行性,并探讨了培养双外语复合型英语专业人才的模式和途径。
赵红军杨德娟
关键词:理工院校办学优势
“赞助人”视角下“林译小说”研究——商务印书馆个案分析被引量:5
2009年
传统翻译观无法解释饱受非议的"林译小说"为何一度颇为读者青睐。文章应用勒菲弗尔操纵理论中的"赞助人因素",从微观角度详细考察商务印书馆因何能够成为林纾译介活动的主要"赞助人",对"林译小说"地位产生了怎样的影响,意在说明"赞助人因素"是翻译活动中的重要因素,具有强大的操控力量。
成昭伟刘杰辉
关键词:操控
从论域视角解读《巴黎茶花女遗事》的翻译被引量:3
2009年
随着翻译研究"文化转向"日趋盛行,以译入语为中心的翻译研究逐渐摆脱边缘地位,翻译研究与文化研究的结合也更为紧密。然而,目前翻译研究多注重对客观理论展开分析,缺少从微观个案,尤其是中国个案,入手对相关翻译理论进行深入具体的探讨。为此,本文应用勒菲弗尔的"论域"理论,详细解读王寿昌决定翻译《巴黎茶花女遗事》时为何选择林纾作为合作对象。希望本个案研究能使人们更好地理解勒菲弗尔的"操纵"理论以及文学翻译的复杂性,特别是翻译过程中文本操纵行为的重要性与必要性。
刘杰辉成昭伟
关键词:《巴黎茶花女遗事》论域
普通工科院校英语专业双外语复合型人才培养的可行性被引量:4
2009年
当今的社会对外语专业人才的培养提出了更高的要求。对外语专业的学生实行双语教学,培养英语专业双外语复合型人才不失为普通工科院校人才培养的一个方向。本文根据语言习得研究的实践性结论及学校的实际情况探讨普通工科院校英语专业双外语复合型人才培养的理论及实践可行性。
杜凤兰赵红军
关键词:外语专业双语教学可行性
理工科院校英语专业双外语方向课程体系与教学内容设计被引量:1
2009年
结合英语专业教学大纲的要求,结合地区的经济特点,从教学实践出发,探讨理工科院校英语专业双外语专业方向课程体系与教学内容设计。课程设置上体现以双外语教学为主体,以相关的专业知识为核心的课程体系。在教学内容上,实施了以多媒体教学为主,基础能力培养和应用能力培养相结合。
杨德娟赵红军
关键词:课程体系教学内容
“林译小说”中的赞助人因素初探被引量:2
2009年
用勒菲费尔的文学系统"控制因素"理论考查"林译小说"中的赞助人因素,发现魏瀚和高梦旦的提携及商书印书馆的积极参与在林纾的翻译活动中起到了不可替代的重要作用。
王冬杰刘杰辉
关键词:文化翻译赞助人
中国传统合作翻译模式描述及分析被引量:4
2009年
合作翻译是一种常见的翻译现象。对"立体式合作"、"口述加笔受"、"主译加辅译"等中国传统合译模式成因、表现形式、优缺点、当下适用性等问题进行系统分析,希望为合译模式的深入探讨和翻译实践有所裨益。
刘杰辉
关键词:翻译研究合作翻译中国翻译史
理工院校英语专业双外语复合型人才知识、能力、素质结构设计
2009年
改革开放和国际交往急需培养复合型人才及进行双语渗透和学科交叉。对于理工科大学的英语专业来说,构建符合社会需求的人才培养模式,发挥学校的优势,结合英语专业的特点,调整专业复合型人才的知识、能力和素质结构,培养及提升双外语复合型人才的知识、能力和素质,适应21世纪区域经济发展与社会进步需要的"宽口径、应用性、复合型"英语高级人才,已成为刻不容缓、必须面临的挑战。
霍静伟
关键词:理工科院校知识结构
共1页<1>
聚类工具0