您的位置: 专家智库 > >

安徽省教育厅人文社会科学研究项目(SK2012B343)

作品数:4 被引量:5H指数:2
相关作者:王敏李银更多>>
相关机构:滁州学院更多>>
发文基金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目安徽省教学研究项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇口译
  • 2篇大学生
  • 2篇汉英口译
  • 1篇代词
  • 1篇地方本科
  • 1篇地方本科院校
  • 1篇新建地方本科...
  • 1篇英语
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业大学...
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语料库分析
  • 1篇院校
  • 1篇中国大学生
  • 1篇中国英语
  • 1篇中国英语专业...
  • 1篇儒林
  • 1篇儒林外史
  • 1篇实践教学

机构

  • 4篇滁州学院

作者

  • 4篇王敏
  • 1篇李银

传媒

  • 1篇长春工程学院...
  • 1篇滁州学院学报
  • 1篇安徽工业大学...
  • 1篇长春理工大学...

年份

  • 1篇2015
  • 2篇2014
  • 1篇2013
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
新建地方本科院校口译实践教学调查与反思——以滁州学院为例
2015年
对新建地方本科院校英语专业学生进行抽样问卷调查,了解学生对于口译课程实践教学相关问题的认识和意见,积极探索结合地方本科院校办学特点的口译实践教学模式,旨在为进一步加强和改进口译课程实践教学提供参考。
王敏
关键词:口译技能新建地方本科院校
近二十年来《儒林外史》翻译研究回顾——基于1994~2012年CNKI相关论文的计量分析被引量:3
2013年
通过对1994~2012年我国《儒林外史》翻译研究状况进行历时考察和定量分析,结果显示:(1)总体呈现出论文数量逐年递增,但核心期刊论文数量仍然偏低且呈逐年递减趋势;(2)总体呈现出研究领域上逐步趋向多元,研究范围逐步扩大的趋势;(3)研究重点、热点较之前有所变化,文化、翻译策略等内容的比重较大。指出了研究中存在的质量不高、方法单一、系统性不强等问题,并对今后《儒林外史》翻译相关研究提出一些建议。
王敏李银
关键词:儒林外史翻译统计分析CNKI
中国英语专业大学生汉英口译逻辑显化研究——基于PACCEL语料库分析被引量:2
2014年
基于PACCEL语料库分析了中国英语专业大学生在汉英口译过程中的逻辑显化现象。通过对汉英口译过程中逻辑连接词使用的数量和频数进行统计分析,研究结果表明:(1)在汉英口译过程中,逻辑关系连接词的使用频繁在很大程度上影响了语句关系的显化程度;(2)汉英口译逻辑显化的主要原因在于汉英两种语言形式化程度的不同、形合与意合的差异以及口译自身的典型特征。
王敏
关键词:汉英口译语料库
大学生汉英口译人称代词主语显化现象研究被引量:1
2014年
基于PACCEL-S语料库分析中国大学生在汉英口译过程中人称代词主语显化现象,结果表明:汉英口译过程中人称代词的添加十分突出。汉英两种语言形式化程度不同,英语属于主语显著语言,而汉语属于主题显著语言,故汉英口译人称代词主语显化。
王敏
关键词:中国大学生汉英口译人称代词
共1页<1>
聚类工具0