您的位置: 专家智库 > >

江苏省教育厅哲学社会科学基金(2012SJD750037)

作品数:3 被引量:3H指数:1
相关作者:张乃禹更多>>
相关机构:苏州大学更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
相关领域:经济管理哲学宗教文学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇经济管理
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇文学

主题

  • 2篇广告
  • 1篇对植
  • 1篇植入式
  • 1篇植入式广告
  • 1篇圣经
  • 1篇文化
  • 1篇文化解读
  • 1篇跨文化解读
  • 1篇基督
  • 1篇基督教
  • 1篇公益广告
  • 1篇规制
  • 1篇《圣经》

机构

  • 3篇苏州大学

作者

  • 3篇张乃禹

传媒

  • 2篇中国广告
  • 1篇苏州教育学院...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 1篇2012
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
韩国对植入式广告的规制与启示被引量:2
2014年
植入式广告是当今时代普遍应用的一种广告形式和市场营销方式,其健康有序的发展不仅需要建立健全相关法律法规,而且还要进行合理的监管。韩国针对植入式广告制定的一系列规约制度以及行之有效的监管模式,对我国合理规制植入式广告,实现植入式广告健康、稳定发展具有重要启示作用和积极的借鉴意义。
张乃禹
关键词:植入式广告
韩国公益广告的跨文化解读被引量:1
2012年
公益广告主题反映了某个社会独有的传统文化与思想价值观,它通过广告的传播功能来解决国家现有的社会性、公共性问题,其背后必然存在着某个社会的时代热点和社会发展方向。本文分析了韩国公益广告的发展路径和主题类型,并对韩国公益广告的诉求主题进行了跨文化的深入探究。
张乃禹
关键词:公益广告文化解读
基督教对近代中韩文学的不同影响及原因探析
2013年
基督教和"《圣经》韩译"分别在内容和语言层面对韩国文学的现代化转型产生了重大而深远的影响。《圣经》的思想内容迅速融入韩国人的精神世界,并在"新小说"中体现出来。"《圣经》韩译"促使韩国逐渐形成本民族自身的语言文字体系,并促进了以"言文一致"为目标的"国语国文运动"顺利地开展。而在中国,基督教同样经历了传播和"汉译"的过程,却难以获得知识分子和大众的心理认同,这与中韩两国不同的宗教信仰基础、儒学影响程度及心理接受机制等有着密切关系。
张乃禹
关键词:基督教
共1页<1>
聚类工具0