您的位置: 专家智库 > >

陕西省教育厅科研计划项目(12JK0269)

作品数:5 被引量:30H指数:3
相关作者:石春让林庆扬李琳孙世权覃成强更多>>
相关机构:西安外国语大学莆田学院广西大学更多>>
发文基金:陕西省教育厅科研计划项目国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 4篇翻译
  • 1篇新闻
  • 1篇行规
  • 1篇学生作文
  • 1篇译文
  • 1篇语料
  • 1篇语料库
  • 1篇语篇
  • 1篇语言
  • 1篇语言文字
  • 1篇中学生
  • 1篇中学生作文
  • 1篇作文
  • 1篇文化负载
  • 1篇文化负载词
  • 1篇文学
  • 1篇文学翻译
  • 1篇文字
  • 1篇理据
  • 1篇零翻译

机构

  • 5篇西安外国语大...
  • 1篇广西大学
  • 1篇莆田学院
  • 1篇陕西师范大学
  • 1篇中南财经政法...

作者

  • 5篇石春让
  • 1篇覃成强
  • 1篇孙世权
  • 1篇薛春荣
  • 1篇李琳
  • 1篇林庆扬
  • 1篇祝青

传媒

  • 1篇外语学刊
  • 1篇教学与管理(...
  • 1篇编辑之友
  • 1篇西北大学学报...
  • 1篇民族翻译

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
  • 3篇2012
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
儿童文学翻译、出版的怪现状被引量:7
2012年
在我国,儿童文学翻译、出版存在四种怪现状:翻译作品份额巨大;重复引进,译本泛滥;系列作品跟风涌入,鱼龙混杂;翻译粗糙,质量低劣。当前儿童文学翻译和出版是乱象横生的假繁荣。只有儿童文学的翻译界、出版界共同努力,才能促使中国儿童文学翻译和出版的健康发展。
孙世权石春让
关键词:儿童文学翻译出版
英语财经新闻里文化负载词的翻译被引量:3
2014年
英语财经新闻中有许多文化负载词,这些文化负载词种类繁多,特色鲜明。英语财经新闻里的文化负载词可分为九类:物质名词、地理名词、历史典故、文化专名、人物姓名、机构名称、品牌名称、缩略词汇、新造生词。这些文化负载词可能成为译文读者的阅读障碍。为方便受众阅读,笔者认为在翻译英语财经新闻中的文化负载词时,译者可以相应采用直译法、意译法、增译法、省译法、音译法、零译法、综合译法等翻译策略。
石春让祝青
关键词:财经新闻文化负载词翻译策略
语篇零翻译:名与实被引量:7
2012年
本文首次提出语篇零翻译的概念。语篇零翻译是译者综合考虑各种因素后采取的翻译措施,既是具体的翻译方法,也是实用的翻译策略。语篇零翻译具有哲学方法层面的理据,也有实践层面的印证。语篇零翻译的具体模式有3种:(1)移译语篇结构;(2)省略语篇内容;(3)移译语篇中的多个词语。
石春让覃成强
关键词:理据
中学生作文不规范语言的类别及对策被引量:1
2013年
近年来,中学生作文中时常出现不规范的汉语言文字,一些用不规范汉语写出的高考作文也引发人们的热烈争议。教育部以文件的形式,重申高考要“用现行规范汉语言文字答卷”。这是在提醒、告诫中学生,平时作文和高考作文都必须使用现行规范汉语言文字!
石春让薛春荣
关键词:中学生作文汉语言文字高考作文行规
基于语料库的中企简介翻译研究被引量:12
2012年
基于相关理论成果和中国、美国、英国企业简介的真实语料,从翻译共性、词频、词汇搭配等方面进行定性和定量考察,并与BEC语料库和PUBC语料库的相关项目进行对比,认为中外企业简介在词频、词语搭配、词的用法等方面存在差异,在翻译企业简介时,应充分利用语料库,客观分析中外企业简介的共性、差异性和特殊表达模式,以提高译文的质量。
石春让林庆扬李琳
关键词:译文语料库词频
共1页<1>
聚类工具0