您的位置: 专家智库 > >

湖南省教育厅优秀青年基金(11B007)

作品数:2 被引量:6H指数:1
相关作者:季红琴更多>>
相关机构:长沙理工大学更多>>
发文基金:湖南省教育厅优秀青年基金湖南省教育科学“十二五”规划课题国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇典籍
  • 1篇典籍外译
  • 1篇译者
  • 1篇詹姆士
  • 1篇外译
  • 1篇文化
  • 1篇文化典籍
  • 1篇舞者
  • 1篇理雅各
  • 1篇教士
  • 1篇轨线
  • 1篇传教
  • 1篇传教士

机构

  • 2篇长沙理工大学

作者

  • 2篇季红琴

传媒

  • 1篇外语学刊
  • 1篇湖南科技大学...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2013
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
双轨线上的舞者——传教士译者詹姆士·理雅各
2013年
詹姆士·理雅各既是一名成功的译者,也是一名虔诚的传教士。作为译者,他曾饱受质疑、压力重重但却执着专注;作为传教士,他力尽艰险、遭到误解却坚守信仰。他在翻译与传教的双轨上并列前行,却又努力寻找交叉点——翻译为传教所用,译者身份服务于传教士身份。
季红琴
关键词:传教士译者理雅各
我国文化典籍外译历史与现状(上)被引量:6
2014年
我国文化典籍内涵丰富,覆盖面广。文化典籍外译受多种因素影响,但却有其基本规律。我国文化典籍外译主体在时代性中体现多样性,外译对象在选择性中体现丰富性,外译传播在世界性中体现区域性。
季红琴
关键词:文化典籍
共1页<1>
聚类工具0