您的位置: 专家智库 > >

国家高技术研究发展计划(2012AA011104)

作品数:18 被引量:54H指数:5
相关作者:胡韧奋晋耀红杨丽姣朱筠王小捷更多>>
相关机构:北京师范大学北京邮电大学中国专利信息中心更多>>
发文基金:国家高技术研究发展计划国家自然科学基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:自动化与计算机技术语言文字文学电子电信更多>>

文献类型

  • 17篇期刊文章
  • 6篇会议论文

领域

  • 12篇自动化与计算...
  • 9篇语言文字
  • 1篇电子电信
  • 1篇文学

主题

  • 5篇语义
  • 5篇汉语
  • 4篇自动识别
  • 3篇短语
  • 3篇语料
  • 3篇语言
  • 3篇机器翻译
  • 3篇翻译
  • 3篇ENGLIS...
  • 3篇PATENT
  • 2篇语料库
  • 2篇中文
  • 2篇句法
  • 2篇教学
  • 2篇二语教学
  • 2篇CHINES...
  • 1篇对外汉语
  • 1篇对外汉语教材
  • 1篇信息检索
  • 1篇形声

机构

  • 14篇北京师范大学
  • 3篇中国专利信息...
  • 2篇北京邮电大学
  • 2篇北京联合大学
  • 1篇香港大学
  • 1篇同方知网(北...
  • 1篇中科鼎富(北...
  • 1篇北京奇虎科技...

作者

  • 5篇胡韧奋
  • 4篇晋耀红
  • 4篇杨丽姣
  • 2篇李洪政
  • 2篇王小捷
  • 2篇朱筠
  • 2篇刘小蝶
  • 1篇张冬梅
  • 1篇熊文
  • 1篇诸雨辰
  • 1篇谭晓平
  • 1篇孙月萍
  • 1篇刘智颖
  • 1篇刘小蝶
  • 1篇王序文
  • 1篇陈颖
  • 1篇熊文
  • 1篇熊文
  • 1篇朱琦
  • 1篇吴丹

传媒

  • 5篇曲靖师范学院...
  • 3篇北京邮电大学...
  • 2篇北京大学学报...
  • 2篇中文信息学报
  • 1篇计算机工程
  • 1篇计算机应用研...
  • 1篇The Jo...
  • 1篇云南师范大学...
  • 1篇情报工程

年份

  • 1篇2018
  • 3篇2017
  • 7篇2015
  • 6篇2014
  • 5篇2013
  • 1篇2012
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
面向二语教学的把字句分类研究被引量:1
2015年
把字句作为汉语最重要的特殊句式,一直是对外汉语教学的难点。但一直以来,对把字句的研究偏重定性分析,基于计量分析的成果较少,且覆盖不够全面,有的研究难以直接适应教学需求。基于汉语国际教育动态语料库,从教学角度讨论把字句的分类体系。首先,根据语义差别将把字句分为基本处置式、转移式、判断式和致使式四类,再对四个语义类别的把字句语料进行标注和分析,区分其句法形式特征,最后讨论了语料库中不同类别把字句的分布情况及谓词搭配信息,以期为对外汉语教学和研究提供参考。
胡韧奋
关键词:把字句二语教学句法语义分类
面向二语教学的述补结构自动识别及应用研究
2015年
述补结构体现了汉语语法的灵活性及节约性,其形式和语义复杂多样,在对外汉语教学的不同阶段都有体现。本研究基于对二语教材及新HSK试卷文本语料的分析,通过调研相关教学语法体系,形成述补结构的语义类别及形式类别标注框架,并设定面向信息处理的规则表示,实现述补结构的自动识别和语义分析。研究成果可用于述补结构语言信息的自动抽取,分析不同教学阶段述补结构语料的分布,刻画述补结构语义类别与形式类别的关系,以辅助把握教学重点。
吴丹杨丽姣
关键词:二语教学述补结构语义类别自动识别
以新HSK考题和经典对外汉语教材为语料基础的情感句分析
2015年
对外汉语教学的目标是培养学生的交际能力,句子情感信息的理解和表达是初级阶段交际能力培养的重要内容。以国家汉办公布的新HSK试卷文本和6套经典对外汉语教材为语料基础,以句子为单位,对语料的情感信息进行人工标注,计算情感句在不同类型语料中的分布,并进行了对比分析。结果显示,句子中显示积极评价态度、表达"吃惊/怀疑"、"关心"情感类别的频率最高,分别为38.62%、10.18%、9.31%,在情感句中非常显著。此外,还从每个情感句中抽取了情感词、短语和句式,分析其组合方式以及分布规律,发现在表达消极的情感时,多使用"否定词+积极情感词"的表达方式,相关数据和结论可为汉语国际教育领域情感句研究以及新HSK备考提供参考。
王敬朱琦
关键词:情感分析
现代汉字形声字声符在普通话中的表音度测查被引量:4
2013年
"形声"作为一种重要的造字方式,构筑了汉字家族中最为庞大的一支。造字之初,形声字以形符表义,以声符表音。随着时代的发展,声符的表音度渐渐发生变化,为人们准确地标音读字造成了一定困难。该文试采用聚类分析的方法,以普通话中3 500常用汉字为对象,结合语言学理论和计算机知识,依据声符表音程度相同、相似和不同制定详细分级标准,并得到每一层级的形声字表和百分数据,从而对现代汉字中形声字声符的表音度情况进行系统、直观而全面地呈现,以期为现代汉字规范的制定和汉语教学提供一定的参考和佐证。
胡韧奋曹冰杜健一
关键词:现代汉字形声字声符
基于模板的汉英专利机器翻译研究被引量:5
2013年
为了改善专利文献的机器翻译效果,提出了一种基于模板的机器翻译方法。通过分析汉英双语对齐的专利文献语料,人工书写了600余条模板,模板的设计思想源于弱化的正则文法;设计和实现了一个模板翻译模块,并将其与已有的一个基于规则的机器翻译系统相融合。实验结果表明,40%以上的测试文本的翻译质量得到了提高,因此,这种基于模板的方法对于改善专利文献的机器翻译效果是有效的。
张冬梅刘小蝶晋耀红
关键词:机器翻译正则文法
中文专利文献名词性短语中的并列结构的标注和分析
2017年
在HNC理论的指导下,在30篇共3613句的中文专利文献基础上,从数量、层级、语义类型、语义特征、干扰特征、结构特征、外部环境和位置特征等八个维度对中文专利文献名词性短语中并列结构进行语料标注,进而分析并列结构的分类及其分布情况,并在此基础上考察并总结并列结构的语义特征、结构特征和外部词特征,目的是辅助设计自动识别汉语名词性短语并列结构的策略、语言学规则和算法。
刘小蝶
关键词:语言学语义块语义特征
Ensemble similarity measure for community-based question answer
2014年
Community-based question answer(CQA) makes a figure network in development of social network. Similar question retrieval is one of the most important tasks in CQA. Most of the previous works on similar question retrieval were given with the underlying assumption that answers are similar if their questions are similar, but no work was done by modeling similarity measure with the constraint of the assumption. A new method of modeling similarity measure is proposed by constraining the measure with the assumption, and employing ensemble learning to get a comprehensive measure which integrates different context features for similarity measuring, including lexical, syntactic, semantic and latent semantic. Experiments indicate that the integrated model could get a relatively high performance consistence between question set and answer set. Models with better consistency tend to get a better precision according to answers.
SUN Yue-pingWANG Xiao-jieWANG Xu-wenJIANG Shao-weiLIU Yong-bin
关键词:数字网络性能比较
双语主题跨语言伪相关反馈被引量:6
2013年
面向跨语言信息检索任务提出了一个引入双语主题的跨语言伪相关反馈模型.将潜在狄利克雷分配模型扩展为能同时对双语文档建模的主题模型,其中每个主题既可以生成源语言词项,也可以生成目标语言词项;为查询式选择相关的双语主题,并利用其中的相关词项对查询翻译进行优化扩展,获得用于二次检索的新查询.实验结果表明,基于该反馈模型的跨语言检索效果优于其他基于单语主题模型和向量空间模型等反馈策略.
王序文王小捷孙月萍
关键词:跨语言信息检索查询扩展
汉语介词短语自动识别研究综述被引量:1
2017年
作为一种重要的短语类型,介词短语在汉语中分布广泛,正确识别汉语介词短语对自然语言处理领域的很多任务和应用都有重要的作用和意义。该文对近些年与识别汉语介词短语有关的研究做了梳理,从研究对象、实验评价标准和具体研究方法等几个方面比较详细地介绍了相关工作,最后归纳了汉语介词短语识别研究中表现出来的一些特点,并对未来研究的发展提出了几点建议。
李洪政晋耀红
关键词:介词短语
Research on Recognition of Chunks for Reordering in Chinese-English Patent Machine Translation
We focused on when to reorder the Chinese NPs "A+(de)+B", "A+(de)+B+(de)+C" or "A+(de)+B+(de)+C+(de)+D" wherei...
Xiao-die LIUYun ZHUYao-hong JIN
共3页<123>
聚类工具0