您的位置: 专家智库 > >

教育部人文社会科学研究基金(11YJC760037)

作品数:8 被引量:19H指数:2
相关作者:李莉薇更多>>
相关机构:华南师范大学中山大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金广东省高校优秀青年创新人才培养计划项目更多>>
相关领域:艺术文学文化科学更多>>

文献类型

  • 8篇中文期刊文章

领域

  • 5篇艺术
  • 3篇文学
  • 1篇文化科学

主题

  • 7篇京剧
  • 2篇支那
  • 2篇中国京剧
  • 2篇戏剧
  • 2篇公演
  • 1篇大正时期
  • 1篇研究会
  • 1篇游记
  • 1篇中国游记
  • 1篇日本人
  • 1篇日本戏剧
  • 1篇日本作家
  • 1篇时报
  • 1篇作家
  • 1篇文艺
  • 1篇文艺副刊
  • 1篇喜剧
  • 1篇国剧
  • 1篇副刊
  • 1篇《顺天时报》

机构

  • 8篇华南师范大学
  • 4篇中山大学

作者

  • 8篇李莉薇

传媒

  • 3篇戏曲艺术
  • 1篇国外文学
  • 1篇中国比较文学
  • 1篇日本研究
  • 1篇广东技术师范...
  • 1篇文化遗产

年份

  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 4篇2012
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
村田乌江与《中国剧和梅兰芳》被引量:2
2012年
上个世纪初期日本人村田乌江所写的《中国剧和梅兰芳》是海外第一本较全面介绍梅兰芳的专著。虽然用今天的眼光看,村田的这本小书或许并没有超出我们对京剧研究的一般常识。但是,这本《中国剧和梅兰芳》对于向海外传播中国京剧所起到的重要意义值得我们重新认识。此外,村田对京剧的研究多从舞台演出的角度出发,是注重京剧舞台实践研究的早期研究之一。
李莉薇
1920年代上海的支那剧研究会与日本人的京剧研究被引量:7
2013年
20世纪早期旅居中国的日本人当中不仅有人撰文评介京剧,还出现了一些研究京剧的团体。1920年代在上海成立的支那剧研究会就是其中一个引人注目的团体。他们举行各种观剧会、文艺座谈会,和中国文艺界,特别是和戏剧界广泛接触。此外,还发行会志《支那剧研究》,撰文讨论京剧艺术本质、京剧表演流派、京剧的对外传播等问题。本文将根据目前所掌握的历史文献材料,对以上内容进行梳理,并力图做出完整的描述。
李莉薇
关键词:日本人
辻听花对京剧的研究与传播被引量:2
2014年
20世纪早期日本报人辻听花主笔《顺天时报》文艺副刊专栏,以开阔的演剧视野写下了大量的演剧评论,成为名重一时的著名剧评家。这些演剧评论集中反映了听花的京剧艺术观。1920年辻听花又出版了今天被人们誉为第一部京剧史著作的《中国剧》。该书较为完整地阐述了他的京剧史观。在京剧域外传播史上,作为京剧评论家的辻听花值得重新认识,他对京剧的贡献也值得重新评价。
李莉薇
关键词:京剧
1920年代梅兰芳访日公演后京剧与日本戏剧的交流被引量:2
2015年
1920年代是中国戏曲作为一种舞台艺术向海外推介的开端,而且中日戏剧交流在此时期迅速达到一个小高潮。中日戏剧的交流很大程度地促进了京剧在日本的传播。笔者参考了日本学者对中日戏剧交流的最新研究成果,亲赴日本调查了梅兰芳、绿牡丹、小杨月楼、十三旦访日演出期间的文献记载以及守田勘弥(十三世)、村田嘉久子访华演出前后的文献资料,详细解析了数次联合公演的具体行程、所演剧目、表演特色以及社会各界对演出的评论与反应。
李莉薇
关键词:京剧日本戏剧
论大正时期日本作家对京剧的接受被引量:1
2013年
大正时期日本文人纷纷走进中国,留下了许多关于他们在中国所见所闻的文字。其中有些作家在游记中记录了他们在中国体验京剧,感受京剧的诸多观感。大正时期也是中国京剧真正意义上第一次走出中国和走进日本的开端。梅兰芳的访日公演是中日文化艺术交流史上一件绝对值得纪念的大事。日本近代作家的笔下生动地描述了梅兰芳京剧艺术所代表的中国戏曲之美。本文通过梳理日本近代作家对20世纪早期京戏改良、中国戏曲艺术美等问题的论述来解读大正时期日本作家对中国戏曲的接受。
李莉薇
关键词:大正时期日本作家中国游记京剧
从日本两大戏剧类综合杂志《悲剧·喜剧》、《戏剧》看日本对中国京剧的接受被引量:1
2012年
日本对中国京剧的真实体验始于20世纪早期梅兰芳那两次轰动东瀛的访问公演。此后日本戏剧界对中国京剧的发展动态一直比较关注。分别创办于1934年和1947年的《戏剧》、《悲剧·喜剧》是日本国内权威的戏剧综合杂志。这两本戏剧综合杂志对中国京剧长久的报道关注,正好展现了战后日本戏剧界对中国京剧认识接受的过程,从中也可以看出日本对京剧研究的一些特点。
李莉薇
关键词:京剧
波多野乾一与中国京剧在日本的传播被引量:5
2012年
波多野乾一是20世纪早期旅居中国的日本报人。他在《支那剧五百出》中用日语记录了六百多个京剧的剧目梗概,又在《支那剧及其名优》中为京剧自诞生以来的诸多伶人作评传。今天看来,波多野的著述不仅作为京剧史料具有相当的价值,而且因为是用日语写成的,对京剧艺术的对外传播也起到了重要的作用。
李莉薇
关键词:京剧
从《顺天时报》看近代传媒对梅兰芳首次访日公演的推动
2012年
一直以来,人们偏重利用上海《申报》的演剧材料来研究20世纪早期的演剧面貌,对北京《顺天时报》上的演剧材料利用不够。笔者调查了1919年梅兰芳访日前《顺天时报》所刊登的与梅兰芳访问演出相关的所有记载。从中可以看出,近代大众传媒作为新型的戏剧传播途径,对于推动梅兰芳的首次访日公演的成功起到了很大的作用。
李莉薇
关键词:《顺天时报》文艺副刊
共1页<1>
聚类工具0