您的位置: 专家智库 > >

靳瑞萍

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:东北林业大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇殖民主义
  • 2篇后殖民
  • 2篇后殖民主义
  • 2篇翻译
  • 1篇文化
  • 1篇翻译理论
  • 1篇翻译研究

机构

  • 2篇东北林业大学

作者

  • 2篇靳瑞萍
  • 1篇张晶

传媒

  • 1篇佳木斯大学社...

年份

  • 2篇2007
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
后殖民主义引发的翻译研究再思
2007年
自20世纪80年代以来,传统意义上的殖民体系已瓦解,而后进入一个新的殖民时期——文化殖民即后殖民主义时期。在这种语境下,翻译作为文化信息传播的一种工具,我们应对这一术语的既定含义做出新的理解和阐释,从而更有效地发挥翻译的功能,为翻译学这一新兴的尚不成熟的边缘学科的理论构建提供有益的补充,并为我国的文化建设提供有力的支持与保障。
张晶靳瑞萍
关键词:后殖民主义翻译文化
论后殖民主义与翻译
翻译是缺乏原生性的综合学科,其跨学科性质决定了翻译与语言一样,内部研究和外部研究都必不可少。兴起于20世纪80年代的后殖民理论以其鲜明的政治批判色彩契合了翻译研究的文化范式,它站在更高的视点,统摄历史与现实,将政治、权力...
靳瑞萍
关键词:后殖民主义翻译理论
文献传递
共1页<1>
聚类工具0