您的位置: 专家智库 > >

何云英

作品数:13 被引量:9H指数:2
供职机构:贺州学院更多>>
发文基金:广西教育厅立项科研项目更多>>
相关领域:文学语言文字文化科学理学更多>>

文献类型

  • 8篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 6篇文学
  • 3篇语言文字
  • 1篇冶金工程
  • 1篇文化科学
  • 1篇理学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇伊丽莎白·毕...
  • 2篇诗歌
  • 2篇小说
  • 2篇丽莎
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语翻译
  • 1篇大学英语四六...
  • 1篇典故
  • 1篇性意识
  • 1篇冶金
  • 1篇意识流
  • 1篇意识流手法
  • 1篇意象
  • 1篇英语表达
  • 1篇英语表达能力
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语教学
  • 1篇英语教学探索

机构

  • 6篇贺州学院
  • 3篇广西师范大学
  • 1篇黑龙江八一农...
  • 1篇江汉大学
  • 1篇沈阳药科大学
  • 1篇重庆人文科技...
  • 1篇银川能源学院
  • 1篇赣州师范高等...

作者

  • 9篇何云英
  • 1篇滕萍凤
  • 1篇冯晓英
  • 1篇付维权
  • 1篇罗梅
  • 1篇刘希

传媒

  • 1篇作家
  • 1篇有色金属(冶...
  • 1篇应用化学
  • 1篇吉林省经济管...
  • 1篇十堰职业技术...
  • 1篇和田师范专科...
  • 1篇品位·经典
  • 1篇现代英语

年份

  • 2篇2024
  • 1篇2023
  • 1篇2020
  • 2篇2015
  • 3篇2008
13 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
见微知著——海明威的小说《雨中猫》中所隐藏的被引量:1
2008年
《雨中猫》是美国作家海明威的短篇小说,讲述的是一对美国夫妇到意大利一家旅馆留宿的事情,故事因猫而起,美国人妻子雨中寻猫,到旅馆老板送猫结束。全文好像没有什么情节,却字字诉说二人情意不合,有着明显的话外音。本文试从故事隐含的主题思想,即女主人的女性意识逐渐觉醒,到后来热情被丈夫无情地浇灭,来详细对比一下两篇译文是如何体现原文作者要表达的意思的。
何云英罗梅
关键词:《雨中猫》主题思想女性意识
论A.S.拜厄特的小说《占有》中的互文现象
当代英国女作家A.S.拜厄特1990年于英国出版的长篇小说《占有》,荣获英国文学最高奖布克奖。拜厄特因此声名鹊起,享誉全世界。《占有》创造性地继承和运用前人的叙事话语和方法,频繁自如地穿梭于大量不同类型、不同时代的文本话...
何云英
关键词:拜厄特《占有》互文性
文献传递
从魔幻现实主义视角解读伊丽莎白·毕晓普的诗歌
2015年
美国诗人伊丽莎白·毕晓普被称为诗人中的诗人,她的诗歌富于技巧,许多作品呈现出鲜明的魔幻主义色彩,宗教神话故事、神奇的意象、有异于传统叙事的错置的时空模式,使故事情节亦幻亦真,让读者回味良久。从魔幻现实主义的视角,从诗歌所呈现的非线性的时空模式、神奇的意象、宗教与神话典故、幻与真的结合等方面对毕晓普的诗歌进行新的解读,将引领读者打开一个鉴赏诗歌的新视野。
何云英
关键词:意象魔幻现实主义
应用型人才培养中应用化学专业英语教学探索——评《应用化学专业英语》
2023年
随着国际交流的日益增加,英语的重要性愈加凸显。在应用化学专业中,英语作为一门专业外语,不仅是学生获取知识的必要手段,也是其与国际同行交流的桥梁。目前,应用化学专业英语教学存在一定困难,学生们缺乏化学专业相关的英语表达能力,影响了学生未来的职业发展。为了培育具备国家化交流能力的应用化学人才,需加大英语教学比重,提升学生英语应用能力。
唐涛何云英冯晓英
关键词:应用化学专业专业外语英语表达能力应用型人才培养英语教学
大学英语四六级翻译对大学英语翻译教学的启示研究被引量:2
2020年
当前的大学英语四六级翻译试题涉及经济发展、文化知识等多方面的内容,对多数考生来说,想取得满意的成绩,需要在学习一定语言知识的基础上,掌握更多英汉互译的技巧,提高语言运用能力。为了帮助考生提高考试成绩,提升综合素养,高校教师需要在解读四六级翻译试题的基础上,探索教学策略,提高翻译教学的有效性。
滕萍凤何云英
关键词:大学英语四六级翻译教学
有色金属冶炼英语的翻译理论与实践——评《有色冶金科技英语写作》
2024年
在全球化的浪潮下,有色金属冶炼行业作为国民经济的重要支柱,其国际交流与合作日益频繁。这一趋势对有色金属冶炼领域的英语翻译提出了更高的要求。功能对等理论作为一种重要的翻译理论,强调在翻译过程中不仅要追求语言形式上的对等,更要追求语义和交际功能上的对等,将其应用在有色金属冶炼英语翻译实践中具有独特的指导意义。因此,从功能对等的视角出发,探讨有色金属冶炼英语的翻译理论与实践,分析当前有色金属冶炼英语翻译的现状与挑战,旨在为有色金属冶炼英语的翻译提供更为准确、高效的解决方案,促进国际交流与合作的进一步深化。
何云英付维权李志强刘希赵雪梅张丹
关键词:翻译理论与实践有色金属冶炼国际交流与合作有色冶金交际功能科技英语写作
论伊丽莎白·毕晓普《诗集》中的意识流手法
2015年
伊丽莎白·毕晓普是美国著名的现代女诗人,曾囊括美国国内重要的诗歌奖项,被誉为"诗人中的诗人"。她的诗歌修辞手法极具个性化,呈现出鲜明的后现代特征。本文试图从意识流的理论角度出发,从毕晓普的诗歌中呈现的象征、自由联想、蒙太奇等意识流手法来对其作品《诗集》进行新的阐释。
何云英
关键词:诗歌意识流自由联想蒙太奇
论约翰·济慈诗歌《伊莎贝拉》的浪漫与悲情
2024年
英国诗人约翰·济慈的最后诗集中的《伊莎贝拉》展现了他独特的抒情风格,融合了浪漫主义和悲情主义。本文通过分析《伊莎贝拉》,探讨其叙事内容、感情基调,以及诗中的浪漫主义爱情观和悲情主义思想。通过分析诗中的人物与环境,揭示了济慈对爱情自由的崇尚、对残酷现实的批判和对劳动者的同情。重读《伊莎贝拉》有助于深入理解济慈在诗中表达的强烈情感,以及其对当时社会现实的关注。
何云英
关键词:浪漫主义《伊莎贝拉》
在追寻中沉沦——从身份认同角度解读《美国牧歌》被引量:3
2008年
《美国牧歌》是菲利普.罗斯的著作,书中描绘了主人公美国犹太人利沃夫一家由盛而衰的故事,身份问题是他们一家人难解的结。他们各自在探寻作为个体的人的存在意义,最后他们在身份的追寻中各自走向沉沦。本文作者试图从身份认同角度来解读这部小说。
何云英
关键词:身份认同追寻沉沦
共1页<1>
聚类工具0