杨佳
- 作品数:5 被引量:0H指数:0
- 供职机构:沈阳化工大学更多>>
- 相关领域:文化科学哲学宗教语言文字政治法律更多>>
- 从目的论视角谈刘安《后羿射日》的英译
- 2023年
- 中国神话故事在《山海经》《楚辞》《庄子》等书中都有记载,是中华民族在早期的社会生产实践中面对宇宙起源、自然灾害、因果缘由等困惑问题时的一种幻想表达。流传甚广的中国神话如《精卫填海》《夸父追日》《女娲补天》《盘古开天辟地》等,都反映了中华民族的价值与信念,英译时如何妥当处理人名、地名,采取何种翻译方法以及故事叙述形式等,都遵从于我们的翻译目的。时代呼唤中国,中国声音需要在世界舞台被听见。中国翻译工作者的时代使命应当是让世界通过一部部优秀的中国文化典籍了解中国。众多包含中华民族世界观、人生观、价值观的文化意象、文化负载词,只有恰当地译介到世界,才能让世界了解中国。本文以《淮南子》中《后羿射日》为例,从翻译目的论视角尝试探索目的论三原则在英译中的运用。
- 杨佳杨莉敏
- “一带一路”视域下中保高等教育的合作及其法律框架研究
- 2020年
- “一带一路”倡议给中国及沿线国家的高等教育合作提供了契机。高等教育的职能和中国高等教育在“一带一路”建设中的定位决定了中国和保加利亚高等教育合作的广阔前景。中保高等教育法的比较,显示了两国高等教育合作良好的基础和互补性。
- 王玉平杨佳
- 关键词:高等教育合作高等教育法