您的位置: 专家智库 > >

宋冬耀

作品数:3 被引量:4H指数:1
供职机构:广东南华工商职业管理学院外语系更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 2篇高职
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语翻译教学
  • 1篇英语教学
  • 1篇职高
  • 1篇文化
  • 1篇文化交际
  • 1篇文化交际意识
  • 1篇课程
  • 1篇课程定位
  • 1篇跨文化
  • 1篇跨文化交际
  • 1篇跨文化交际意...
  • 1篇交际
  • 1篇交际意识
  • 1篇教学
  • 1篇高职高专
  • 1篇高职高专英语
  • 1篇高职英语

机构

  • 3篇广东南华工商...

作者

  • 3篇宋冬耀

传媒

  • 1篇佳木斯教育学...
  • 1篇南昌教育学院...
  • 1篇魅力中国

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
关于高职高专英语泛读教学的探讨被引量:1
2011年
本文从分析高职高专院校的英语阅读教学存在问题出发,详细地从教师对该课程的认知与定位、泛读教材的选材、泛读课程的教学方式和应试思维的培养这四个方面对英语泛读教学进行了探讨。文章阐述了泛读课程及其培养的学生的阅读技能的重要性,并运用实例使以上四方面更具体地表述,对泛读教学有一定地现实指导意义。
宋冬耀
关键词:泛读课程课程定位
新世纪高职英语教学面临的问题及应对方法被引量:1
2012年
伴随着我国加入WTO的潮流,我国社会主义市场经济得到长足发展。为适应经济发展的需要,我国在高等职业教育中加大了对英语教学的支持力度。但在英语的实际教学过程中还存在着很多问题,文章将从英语在实际教学过程中遇到的问题的角度出发,研究新世纪高职英语教学的新发展。
宋冬耀
关键词:高职英语教学
浅谈英语翻译教学中的跨文化交际意识被引量:2
2010年
本文从分析英语翻译教学的现状及存在问题出发,指出英语翻译教学中必须具有跨文化交际意识的重要性。文中阐述了跨文化交际意识在翻译教学中的意义,运用实例将翻译教学中的英汉语言、文化特点进行比对分析,充分体现了为什么要让师生在翻译的教与学过程中需有跨文化交际意识以及如何去实践这一点。
宋冬耀
关键词:英语翻译教学跨文化交际意识
共1页<1>
聚类工具0