2025年1月22日
星期三
|
欢迎来到青海省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
韩冰
作品数:
4
被引量:7
H指数:2
供职机构:
长春大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
合作作者
马文颖
长春大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
4篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
1篇
文化科学
主题
4篇
英语
3篇
英语翻译
3篇
商务
3篇
商务英语
3篇
商务英语翻译
3篇
翻译
2篇
译法
2篇
从句
1篇
定语
1篇
定语从句
1篇
学理
1篇
依托式教学
1篇
英语专业
1篇
阅读课
1篇
阅读课程
1篇
内容依托式教...
1篇
转译
1篇
状语
1篇
状语从句
1篇
课程
机构
4篇
长春大学
作者
4篇
韩冰
1篇
马文颖
传媒
1篇
长春大学学报
1篇
吉林广播电视...
1篇
长春师范大学...
1篇
吉林省社会主...
年份
1篇
2018
3篇
2009
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
商务英语翻译中定语从句的译法
2009年
英汉两种语言的表达方式和习惯存在诸多不同,因此英汉翻译中的结构调整非常必要。将商务英语翻译中定语从句的译法进行归纳,可以更好地帮助译者掌握商务英语的翻译方法。
韩冰
关键词:
商务英语翻译
定语从句
商务英语翻译中的词类转换
被引量:2
2009年
由于英汉两种语言的诸多不同,在进行翻译时通常需要适当的词类转换。本文以商务英语为例将名词、动词、形容词、副词、及介词的转译作了简单归纳并介绍了典型例句。
韩冰
关键词:
商务英语
词类转换
转译
商务英语翻译中状语从句的译法
被引量:1
2009年
英汉两种语言的表达方式和习惯存在诸多不同,因此英汉翻译中的结构调整非常必要。本文将商务英语翻译中状语从句的译法作了简单归纳并介绍了典型例句。
韩冰
关键词:
商务英语翻译
状语从句
内容依托式教学理念下的英语专业阅读课程改革探究
被引量:4
2018年
内容依托式教学理念形成于20世纪80年代,近年来,逐渐为我国外语界同仁所认同。该教学理念顺应了我国提高外语学习者外语综合应用能力和人文素质的新要求。2016年,我院以英语专业阅读课程为试点,率先在全省进行内容依托式教学改革。此次尝试旨在探索改变英语专业阅读课程教学内容撕裂、教学方法陈旧、考核方式方法单一的传统积弊,并在此基础上探求外语语言能力和人文素质"双提高"的最佳路径。
马文颖
韩冰
关键词:
CBI教学理念
英语专业
阅读课程
教学改革
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张