您的位置: 专家智库 > >

向群飞

作品数:13 被引量:13H指数:3
供职机构:河源职业技术学院更多>>
发文基金:广东省教育科学“十一五”规划项目河源市哲学社会科学“十一五”规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学政治法律更多>>

文献类型

  • 11篇中文期刊文章

领域

  • 8篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇政治法律

主题

  • 5篇英语
  • 5篇高职
  • 4篇翻译
  • 2篇课程
  • 2篇教学
  • 2篇教学模式
  • 2篇高职英语
  • 1篇党建
  • 1篇党支部
  • 1篇党组
  • 1篇党组织
  • 1篇地方政府
  • 1篇地方政府规范...
  • 1篇译者
  • 1篇异化
  • 1篇英译
  • 1篇英译研究
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语翻译教学
  • 1篇英语技能

机构

  • 11篇河源职业技术...

作者

  • 11篇向群飞
  • 1篇林芳
  • 1篇张艳

传媒

  • 2篇广东教育(职...
  • 1篇职业教育研究
  • 1篇漯河职业技术...
  • 1篇武汉船舶职业...
  • 1篇广东水利电力...
  • 1篇淮北职业技术...
  • 1篇重庆科技学院...
  • 1篇牡丹江教育学...
  • 1篇牡丹江大学学...
  • 1篇大学英语教学...

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2023
  • 1篇2020
  • 1篇2017
  • 1篇2013
  • 1篇2012
  • 2篇2011
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 1篇2007
13 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
基于异化翻译观的特色文化用语英译研究——以河源客家文化英译为例
2020年
特色文化用语是地方特色文化的重要载体,以韦努蒂的异化翻译观作为指导,对河源地方特色文化用语展开英译研究、探讨有效翻译方法,提出文化移植异化、文化补全异化和形象保留异化等三种翻译处理方法,以期在“一带一路”倡议下,让河源客家文化更好地走向世界。
向群飞
关键词:异化英译研究
地方政府规范性文件的汉英翻译研究
2013年
地方政府规范性文件作为一种特殊的法律文本,在其英译过程中有其固有的翻译模式和方法。文章基于对地方政府规范性文件内涵的解读,通过对地方政府规范性文件的英译实践分析,探索了地方政府规范性文件的汉英翻译规律和原则,阐释了在翻译过程中应该注意的主要问题。
向群飞
关键词:规范性文件汉英翻译
基于微信平台的项目式课程设计与实践研究——以高职商务英语翻译教学为例
2017年
项目式教学可以通过设置具体的学习目标,让学生在实践与探索中发现知识、体验知识,并最终在实现学生学习目标的过程中开发与发展职业技能。本研究设计并实验了基于微信平台的项目式商务英语翻译教学模式,以微信作为教学平台,以项目作为教学依托,旨在探讨应用于微信平台的项目式教学模式对于商务英语翻译教学的作用。实验结果表明,基于微信平台的项目式商务英语翻译教学模式能够显著提高高职商务英语专业学生的翻译能力,增强其对于翻译的兴趣、学习动机、信心和成就感,更能使其对于中英两种语言的实际应用能力得到提高。
向群飞
关键词:英语翻译教学项目式教学商务英语高职翻译教学模式英语专业学生
高职院校基层党支部高质量党建的路径探索
2024年
一、研究背景习近平总书记在党的二十大报告中明确提出,要坚持大抓基层的鲜明导向,把基层党组织建设成为有效实现党的领导的坚强战斗堡垒。基层党组织直接联系服务群众,是贯彻落实党中央决策部署的重要环节,关乎党的执政之基。高等职业技术学校的基层党支部是高职院校全面落实立德树人这一根本任务的重要引领者,是培养现代化国家需要的高素质技术技能人才的践行者,是社会主义国家需要的大国工匠和能工巧匠的培养者,也是体现高校全部工作和战斗力的战斗堡垒。
向群飞
关键词:基层党组织联系服务群众基层党支部战斗堡垒
由当前字母词的流行论汉译英过程中的创造性
2011年
本文通过对当前汉语中英文字母词的使用问题的研究,探讨了在汉译英过程中译者创造性的发挥问题,提出译者必须通过各种手段创造性地翻译出各种字母词,以促进汉语言发展的创新性和独立性。
向群飞
关键词:译者
基于元认知理论的英语语言文化教学模式构建研究被引量:3
2008年
基于元认知理论,阐释一种新的语言文化教学模式的构建。认为高校英语语言教学培养学生实际运用英语语言的能力是其主要目标,文化因素在英语语言的实际运用过程中起着举足轻重的作用。
向群飞
关键词:语言文化元认知教学模式
论基于高职生就业岗位群的英语语料库建设被引量:1
2011年
针对当前高职专业英语课程改革的背景和问题,提出基于高职生就业岗位群的英语语料库建设的设想,分析其必要性和可行性,并探讨该语料库的具体建设及可能出现的问题,以期对当前高职专业英语课程改革起到促进作用。
向群飞
关键词:高职专业英语课程改革英语语料库
对宏观翻译生态环境研究与建设的认识与思考
2012年
2011年10月18日中国共产党第十七届中央委员会第六次全体会议通过《中央关于深化文化体制改革若干重大问题的决定》,提出了把我国建设成为社会主义文化强国的目标。本文通过对中国不同历史时期典型宏观翻译生态环境的研究,基于推进社会主义文化强国建设的目的,阐释了加强宏观翻译生态环境建设与研究的有效途径。
向群飞
关键词:翻译社会主义文化
欠发达地区高职英语教育供给侧结构性改革刍探——以河源市为例
2023年
目前河源高职英语教育存在学生水平参差不齐、学习动机各异、教师教学能力不足、评价方式不合理等问题,对此,提出实施分层教学模式、融课程思政于教学实践、人才培养目标契合企业需求、建立多元化评价体系、加大教育行政部门重视度等举措,促进河源高职英语教育供给侧结构性改革。
林芳向群飞
关键词:欠发达地区高职英语教育
小论“中译外”翻译在中国的发展被引量:3
2009年
本文通过介绍翻译发展的现状,论述了翻译中译外在中国发展的必然性,提出中译外发展的相关条件和面临的问题以及解决措施。
张艳向群飞
关键词:中译外
共2页<12>
聚类工具0