林青红
- 作品数:12 被引量:16H指数:3
- 供职机构:东北林业大学外国语学院更多>>
- 发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金黑龙江省高等教育教学改革工程项目黑龙江省高等教育学会“十二五”教育科学研究规划课题更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字更多>>
- 从美学视角浅析科技英语的特点及其对汉译实践的指导
- 美学(aesthetics),作为艺术哲学的传统观念,其意义与影响已经远远被超越。新技术革命使当代世界文化迅猛发展。人们的审美观念,随着物质财富和精神价值的发展与变化,正在显示它新的生命力。美学概念已经渗透到社会文化的各...
- 林青红
- 关键词:美学审美意识科技英语翻译翻译策略
- 文献传递
- 谈医学院校ESP教学改革被引量:6
- 2014年
- ESP教学改革的措施是:优化教学内容,增设人文英语课程;采用医学院校与附属医院相结合的培养方式及产学研合作、工学交替培养模式;运用灵活多样的教学方法;构建科学的实践教学体系;加强师资队伍建设。
- 曹秀平林青红郭宇飞岳晓龙
- 文化语境下大学生英语翻译能力培养研究被引量:1
- 2014年
- 文化语境对翻译的影响表现在语言背景、文化词语和文化形象等方面。培养大学生的英语翻译能力,要了解英汉思维方式差异,培养语言逻辑调整能力;结合文化语境,培养"自上而下"的翻译能力;掌握文化词语含义和文化形象异同,培养调整文化形象的能力。
- 张鸣瑾林青红
- 关键词:文化语境
- 科技英语文本中文化信息的体现及其翻译再现
- 2012年
- 随着各国交流日益密切以及借鉴外来先进技术的需要,科技英语翻译在中国扮演着越来越重要的角色。目前,科技英语翻译的研究中心仍然是围绕其术语、表达及结构特色进行。为了达到生动、鲜明、亲切的效果,文化因素逐渐被植入科技英语中。文章从文化语境着手,分析科技英语中文化信息的体现,研究在科技翻译中如何使文化语境得到再现,旨在提高科技翻译工作者在翻译过程中的文化敏感度。
- 林青红熊辉
- 关键词:科技英语文化语境科技词汇
- 全球语境下英语新闻文化因素及翻译研究被引量:5
- 2019年
- 在全球化进程不断加快的过程中,不同民族、不同地域、不同国家的不同语言差异使得翻译成为一个必不可少的纽带.新闻,作为各国各地信息的一个缩影,涵盖领域广泛,包括政治、经济、体育、文化、生活、科技、军事等方面内容,人类世界中的各个方面信息都有可能出现在新闻中.在全球化背景下进行新闻翻译,不仅要对不同国家的语言进行转换,还要传递不同国家的文化.文章着眼于全球化语境,基于巴斯奈特的翻译文化转向,通过分析英语新闻中的文化因素,结合纽马克的交际翻译理论,总结出有效的文化因素翻译方法,旨在提高译者的全球化思维和文化意识,更好地实现文化交流的目的.
- 林青红
- 关键词:英语新闻文化语境
- 语言磨蚀视域下的英语教学
- 2016年
- 语言磨蚀是语言习得的逆过程。在英语教学中,利用语言磨蚀理论有助于保持习得成果,使英语学习更加高效持久。以语言磨蚀系列理论假说为基础,从英语教学过程的衔接性、语言能力的统一性、教学方法的灵活性和教育政策的指向性四个角度深度剖析我国英语教学存在的不足,并提出改进措施,为整个英语教学过程以及培养英语终身学习理念提供指导。
- 孙瑞云张鸣瑾林青红
- 关键词:英语教学终身学习
- 以需要层次理论为视角看英语专业学生的学习动机被引量:1
- 2012年
- 在研究马斯洛需求理论的基础上,分析并构建高校英语专业学生的学习需求及学习动机,找到目前学生学习动机匮乏的原因;试论提高学生学习内动力、明确学生学习的真正价值、帮助学生规划人生这三种手段可以满足学生学习的基本需求、成才需求以及继续教育需求;最后提出在教学实际操作中培养学生学习动机的具体策略。
- 孙瑞云柴静林青红
- 关键词:学习动机英语教学
- 林业院校英语专业教学中生态人培养途径研究
- 2024年
- 在经济社会发展过程中,生态环境成为关系国家发展和个人生活方式的关键性问题。林业院校在积极加强生态文明宣传教育进程中,在从“科学发展观”到“新发展理念”和“绿色发展”的生态文明建设路上,扮演着积极而重要的角色。林业院校英语专业,也应具备生态意识。基于生态文明视角,以林业院校英语专业教学为例,结合培养现状,从教学目标生态化、教学内容生态化、教学环境生态化、教学手段生态化四方面探讨将学生培养为“生态人”的可行途径。“生态人”的培养在强化学生生态文明意识、提高学生生态文明建设能力以及助力生态文明社会建设等方面,都起着至关重要的作用。
- 林青红李文泽
- 关键词:林业院校英语教学生态管理
- 论文化语境对于科技新闻英汉翻译的制约性被引量:3
- 2011年
- 随着我国与外部世界交流的机会日益频繁,尤其是在科技迅猛发展的今天,科技新闻成为各国传递信息的主要手段之一。科技无国界,在飞速发展的信息时代,科技新闻成为信息高速公路上星罗棋布的加油站。研创和获知最新最全的科技成果是每个国家科技工作者废寝忘食的工作;同时,将外来的科技成果转化为自身母语进行消化吸收也是一项重要的工作。因此英汉科技新闻的翻译成为中国获取国际间科技信息的一种重要手段。由于英汉两种语言及文化的巨大差异,语境在翻译中发挥着至关重要的作用,抛开语境,则可能引起误译、错译等现象的产生。着眼于文化语境对于科技新闻英汉翻译的制约性能够唤起译者对于文化语境的重视,从而改善科技新闻英汉翻译的效果。
- 林青红蒙博涵孙瑞云
- 关键词:文化语境科技新闻英汉翻译
- 听力理解中英语学习者学习策略的应用
- 2011年
- 针对东北林业大学英语专业二年级及三年级学生的具体听力情况,以学习者的学习策略为出发点,具体分析影响学生听力理解效果的因素,探讨适宜的学习策略,并对教师从中所能起到的作用加以分析。
- 孙瑞云林青红
- 关键词:听力能力培养英语学习