王皓璇
- 作品数:5 被引量:10H指数:2
- 供职机构:中国计量学院外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学更多>>
- 大学新生英语课堂焦虑状况调查被引量:4
- 2007年
- 运用定量研究的方法,采用Horwitz等的"外语课堂焦虑量表",对浙江科技学院119名大学英语新生的英语课堂焦虑状况作了统计分析。结果表明,大学英语新生的英语课堂焦虑度是比较高的。女生焦虑度比男生高,但是没有显著性差异;外语焦虑和外语学习效果之间呈现显著的负相关关系;焦虑程度越高,对于外语学习的负面影响越大。据此提出了一些减轻大学生外语焦虑的方法和建议。
- 傅慧英王皓璇
- 关键词:外语焦虑大学新生
- 大学生英语自主学习状况调查与思考被引量:2
- 2007年
- 英语自主学习是课堂教学之外提高学生英语水平的重要环节,是当今大学生必备的技能。本文通过对大一学生英语自主学习状况的调查分析,认为他们具有一定的自主学习意识和动机,但学习策略方面的知识贫乏,自主学习能力较弱。因此,学校必须加强对学生自主学习能力的培养,充分发挥教师的指导和监管,为学生营造自主学习的良好环境。
- 王皓璇傅慧英
- 关键词:自主学习意识
- “中国意象式”诗歌翻译浅谈—《天静沙·秋思》英译本比读
- 中国古诗以意象丰富,意境幽远著称于世。20世纪初,西方意象派的杰出代表庞德坦言从中国古诗中吸取了众多精华。西方意象派诗歌与某些中国古诗,例如《天净沙·秋思》有着高度的相似性。《天净沙·秋思》与其他一些中国古诗在创作手法,...
- 王皓璇
- 关键词:意象简练模糊美视觉美
- 文献传递
- 中国“意象式”诗歌翻译浅谈《天静沙·秋思》英译本比较被引量:1
- 2007年
- 《天静沙·秋思》是一首完全由意象组合而成的元曲,堪称经典的中国"意象派"诗歌。通过比较《秋思》的4个英译本,联系西方诗坛"意象派"的主张,认为英译中国的"意象派"诗歌,一要精确、简练地传达意象;二要注重形式,兼顾诗歌的视像美与声像美。
- 王皓璇王之光
- 关键词:诗歌翻译
- 对节气与清明翻译的探讨被引量:3
- 2007年
- “二十四节气”是中国古代科学文化的重要内容,许多传统节庆都与之相关。在权威词典的基础上,探讨了在跨文化交流中翻译“节气”和“清明(节)”的翻译策略和语用效果。
- 王皓璇王之光
- 关键词:节气翻译策略语用效果