您的位置: 专家智库 > >

唐丽玲

作品数:21 被引量:40H指数:4
供职机构:甘肃政法学院人文学院更多>>
发文基金:中国外语教育基金甘肃省教育科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 19篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 17篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 13篇英语
  • 11篇语料
  • 11篇语料库
  • 7篇学习者
  • 6篇基于语料
  • 6篇基于语料库
  • 4篇教学
  • 4篇搭配
  • 3篇大学英语
  • 3篇动词
  • 3篇英语教学
  • 3篇英语学习
  • 3篇英语学习者
  • 3篇语料库考察
  • 3篇语义
  • 3篇中国英语
  • 3篇中国英语学习...
  • 3篇认识情态
  • 3篇书面
  • 3篇书面语

机构

  • 18篇甘肃政法学院
  • 2篇西北师范大学

作者

  • 20篇唐丽玲
  • 1篇赵永平
  • 1篇马生虎

传媒

  • 3篇甘肃广播电视...
  • 3篇西部法学评论
  • 2篇兰州石化职业...
  • 2篇兰州交通大学...
  • 1篇青海师范大学...
  • 1篇黑龙江高教研...
  • 1篇学术探索
  • 1篇兰州工业高等...
  • 1篇江西电力职业...
  • 1篇甘肃联合大学...
  • 1篇辽宁经济职业...
  • 1篇陇东学院学报
  • 1篇当代外语研究

年份

  • 3篇2013
  • 3篇2012
  • 2篇2011
  • 3篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2008
  • 3篇2007
  • 1篇2006
  • 2篇2003
  • 1篇2002
21 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
教改背景下西北地区大学英语教师教学信念对比研究——对“基于计算机和课堂的英语多媒体教学模式”的认知和需求分析被引量:1
2012年
本文通过西北地区118名大学英语教师在大学英语教改背景下教学信念的调查,以及与东部地区大学英语教师的调查数据对比分析后发现:西北地区大学英语教师的核心教学信念与教改所倡导的信念存在很大差距,具有明显的不一致性和不稳定性;大部分教师对新模式的认知依然很不到位,课堂教学行为与其教学信念存在严重脱节现象;为适应新模式,教师的信念调整和转变需求却并不强烈。究其原因,相对落后的硬件设施以及较差的生源现状是主因。
唐丽玲
关键词:教师信念
基于语料库的专业英语学习者情态动词类联接使用调查
2012年
采用语料库文本分析法系统考察了中国专业英语学习者作文中情态动词类联接的使用偏好。研究发现,我国专业英语学习者作文中情态动词类联接存在严重的过多使用和过少使用并存现象,即责任、义务情态类联接过多使用而认知情态类联接过少使用,且在"有灵主语+VM"这一责任情态类联接中过多使用人称代词作为情态动词的主语。究其原因,可能与语法教学中一贯强调语法形式的准确性而不是语用意义上的恰当性有关。
唐丽玲
关键词:情态动词类联接认识情态语料库
英汉文化差异视角下称谓语的语用翻译
2010年
称谓语作为语言交际中不可或缺的组成部分,往往带有浓重的民族文化色彩。准确理解和表达称谓语在特定社交场合、不同语言文化背景下的语用含义,历来是翻译中的一个难题。讨论了英汉文化差异是导致称谓语翻译语用失误的主要原因,并从语用学的角度论述了称谓语翻译的语用等效、文化差异对称谓语翻译的影响及语用失误问题。
唐丽玲
关键词:文化差异称谓语语用翻译
专业英语学习者书面语中情态动词语义发展的语料库考察
2012年
采用语料库文本分析法,通过纵向对比系统考察了专业英语学习者作文中情态动词语义表达发展路径。研究发现:(1)高年级学生在各类情态句式使用频次上较低年级学生总体呈接近于本族语者的趋势,但差距仍然显著;(2)高、低年级学生均表现出义务情态显著过多使用而认识情态显著少用现象,且在"有灵主语+VM"这一责任情态句式中过多使用人称代词作为情态动词的主语;(3)认识情态表达句式的使用频次并不会随着学习者语言水平的提高而明显增加。
唐丽玲
关键词:情态动词认识情态语义
思维差异对中西方语言表达的影响被引量:6
2013年
思维方式是一个复杂的系统。就中西方而言,由于各民族物质环境、文化起源等不同,所以在思维方式上有着显著的差异,具有不同的思维特征。笔者通过对思维差异对中西方语言表达的影响进行研究,希望能够全面、多层次地把握中西方思维差异的内涵及其对语言表达的影响,以便对促进中西文化交流,做出有益贡献。
马生虎唐丽玲
关键词:思维差异中西方语言
我校大学英语教学改革现状及其策略研究
2006年
大学英语教学在教学规模上远远大于英语专业教学,其影响面之大可能超过任何一门其他课程。本文通过从教与学两方面对我校大学生英语水平普遍不高的原因进行探究,旨在为我校今后的大学英语教学改革和实践提出一些策略和建议。
唐丽玲
关键词:大学英语教学
基于语料库的中国英语学习者动/名搭配错误研究(英文)
2009年
基于中国学习者英语语料库(CLEC)和LOCNESS中的美国大学生作文子语料库,选取本族语者和中国英语学习者共用的6个高频动词,采用对比分析的方法,对中国大学生中介语作文中动/名搭配错误进行了分析研究。结果表明,中国大学生存在过度使用搭配词的倾向,且种类偏少,典型性搭配使用较弱。其原因是搭配意识薄弱、词汇掌握不足以及母语迁移和教学迁移的影响。
唐丽玲
关键词:语料库中国英语学习者CLECLOCNESS
基于语料库的英语中程度副词语义韵对比研究被引量:5
2010年
采用基于语料库的"中介语对比分析法",分别以中国学习者英语语料库(CLEC)和由Mark Davies开发的BYU-BNC语料库为基础,利用WordSmith Tools,以节点词rather和quite为例,将两个语料库中显著形容词搭配词的语义特征进行对比分析,调查中国英语学习者在书面语中程度副词与形容词搭配时所呈现出的语义韵特征。研究结果表明,中国大学生在程度副词搭配方面所呈现出的语义韵特征与本族语者的使用惯例之间有显著差异,可归纳为三个特征:1.典型搭配使用频率较低,且随意性较大;2.语义韵冲突,不和谐;3.词语搭配类型偏少,语义范围狭窄。
唐丽玲
关键词:程度副词语义韵
关联理论视角下的语用翻译被引量:1
2007年
本文根据关联理论的明示——推理交际模式,提出了语用翻译实际上是双明示——推理的交际过程,是涉及到原文作者、译者、译文读者三个交际主体的动态的三元等效翻译,并探讨了认知语用学的关联理论对语用翻译的启发和指导意义,指出翻译的本质就是寻找原文与语境间的最佳关联,从而取得理解原文的语境效果。
唐丽玲
关键词:语用翻译语境文化关联
基于语料库的中国英语学习者动名搭配错误研究
对外语学习者中介语错误研究,是二语习得研究领域的重要组成部分,同时也是外语教学研究不可忽视的部分。本文以语料库为基础对中国英语学习者中介语中动名搭配型式作了研究。 与以前的同类研究有所不同,本研究采用了语料库研...
唐丽玲
关键词:语料库方法动名搭配中国学习者母语迁移
文献传递
共2页<12>
聚类工具0