您的位置: 专家智库 > >

张琳琳

作品数:3 被引量:1H指数:1
供职机构:河南财政税务高等专科学校更多>>
发文基金:河南省科技厅软科学项目更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 1篇异化
  • 1篇异化翻译
  • 1篇异化翻译策略
  • 1篇英译
  • 1篇英语
  • 1篇英语写作
  • 1篇文化词
  • 1篇文化词语
  • 1篇写作
  • 1篇写作能力
  • 1篇高职
  • 1篇高职生
  • 1篇高职生英语
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇词语

机构

  • 2篇河南财政税务...

作者

  • 2篇张琳琳
  • 1篇陈琳

传媒

  • 1篇河南农业
  • 1篇河南财政税务...

年份

  • 2篇2014
3 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
中国文化词语的异化翻译策略被引量:1
2014年
随着对外交往的日益频繁,中国文化词语的翻译研究与实践越来越受到人们的关注。而这类文化负载词在英语中往往很难找到对等词,甚至根本不存在对等词。以"异化"翻译策略为指导的翻译方法,能够更好地保留中国文化词语的深刻内涵,传达中国的文化信息,值得我们深入探究。
张琳琳
关键词:文化词语英译异化
提高高职生英语写作能力的策略
2014年
随着各种英语写作大赛大幕的拉开,高职学生英语写作能力也受到了广泛的重视。然而英语写作能力的提高必须有一个循序渐进的过程,这必定与社会、高校、教师、学生和用人单位的关注、重视和要求分不开。因此,以"外研社杯全国高职高专英语写作大赛"为契机,分析高职学生写作能力现状及其产生的原因,并且提出合理的策略,旨在促进高职生英语写作能力的提高。
张琳琳陈琳
关键词:高职生英语写作
共1页<1>
聚类工具0