王振龙
- 作品数:14 被引量:10H指数:2
- 供职机构:三门峡职业技术学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学生物学文学更多>>
- 课程思政背景下高职英语教学面临的困境及其突破
- 2022年
- 课程思政建设背景下,高职英语教学突破困境有利于增强高职学生的文化自信,培养全面发展的职业人才,推动中华文化传播。然而当前,部分高职院校的英语教学仍然面临重视工具性、忽视人文性、不重视渗透中华文化、师生缺乏深厚的中华文化积淀、考核不重视思政建设效果等困境。为此,高职院校应果断采取加强课程思政建设、发挥课堂阵地作用、高度重视文化积淀、完善高职英语考核的针对性策略,开创高职英语教学新局面。
- 王振龙
- 关键词:高职英语教学
- 浅议产教融合视域下高职英语课程教学改革
- 2023年
- 产教融合视域下,我国高职院校英语课程教学还存在课程教学内容有待完善、教师教学能力不足、教学方式有待优化、评价体系不够科学等问题,需要校企双方加强合作,并进一步明确双方合作育人的目标与方向,完善英语课程的教学内容、加强“双师型”英语教师队伍建设、优化英语课程教学方式、构建英语课程学习体系,不断提高英语课程教学的质量。
- 王振龙
- 关键词:高职英语课程教学策略
- 浅谈母语对英语学习的迁移作用
- 2011年
- 母语在英语学习中有一定的迁移作用。本文对平时常用的四种母语迁移现象和他们对英语学习的影响,提出了利用正迁移和避免负迁移的教学策略,从而促进英语教学效率的提高。
- 王振龙
- 关键词:正迁移负迁移英语学习教学策略
- 论高职英语教学中和谐师生关系的构建
- 2010年
- 师生关系是英语教学过程中重要的一个因素,通过教师和学生的直接交往而建立,在很大程度上对英语教学效果产生着重要影响。通过对高职英语教师和学生关系现状的分析,认为转变教师角色、合理利用第二课堂,加强师生间的交流、建立有效的学习效果评价体系等有助于合理构建和谐的高职师生关系。
- 王振龙
- 关键词:高职英语教学师生关系
- 通识教育视域下高校英语课程思政建设路径探析
- 2023年
- 互联网信息技术的发展以及全球化程度的提升使不同国家思想文化的交流更加广阔与频繁。通识教育视域下,高校英语课程思政建设工作的开展可以有效完善高校英语课程体系,优化英语课程内容与教学路径。但在具体实践过程中,部分高校在教师队伍建设、课程类型设置、教材选择以及课程内容安排等方面存在较多不足,亟需高校通过优化教师招聘与培训机制、丰富高校英语选修课程类型、平衡课程思政因素与通识教育知识在英语课程中所占的比重等方式,来推动学生英语水平与综合素养的提高。
- 王振龙
- 关键词:通识教育高校英语
- 生态学视角下英语翻译教学的实践与应用
- 2022年
- 生态学作为一种研究环境与机体关系的学科,被逐步应用到各专业领域中,旨在透过生态学原理改善领域发展现状。随着生态学与教育领域结合,各类学科开始探索生态学视角下的教学实践。英语翻译作为一项集知识与技巧一体的学科,其教学活动难度较高。而在生态学视角下,英语翻译教学需从整体系统角度出发统筹分析教学问题,其具体思维逻辑应从教学环境、师生角色定位、翻译教材内容以及教学方式方法进行转变。当前,由于传统教学思维与固有方式方法等因素影响,英语翻译教学与生态学理论融合不密切,存在着生态错位、花盆效应、群体动力不足等问题。根据生态学理论基本原理以及现存问题,英语翻译教学可从教学思维、教学资源、教学环节以及教学评价四个层面出发,通过调整师生定位、改善教学环境以及构建生态评价体系等途径实现生态学在英语翻译教学中的应用。
- 王振龙
- 关键词:生态学英语翻译教学实践
- 浅谈英语学习中合作对学生能力的培养
- 2010年
- 为了在有限的时间内使学生获得更多的知识,各种各样的教学方法层出不穷。他们的目的都是通过采取不同的教学方法,从而提高学生学习英语的能力以及他们的综合应用能力。新一轮课程积极倡导新型学习方式,而合作学习已经被越来越多的老师们关注并积极运用。所以说,合作学习对教师的实际教学是非常有意义的。因此,我将从理论方面解读合作学习并从三个方面叙述关于英语教学中合作对学生的影响。
- 王振龙王斐
- 关键词:英语教学合作性学习
- 《黑暗之心》中的殖民主义展现研究
- 2020年
- 康拉德以小说家独有的视角与敏锐的触觉,对殖民主义的残暴行为进行了批判,虽然小说中没有"殖民主义""帝国主义"的字眼,但是康拉德通过细节描述、语言对话等展现了文明与原始矛盾,对殖民主义残暴罪恶的描写来揭露殖民主义黑暗不堪的腐败灵魂。但是同时,也不能忽视康拉德在《黑暗之心》中的殖民思想。现文章针对《黑暗之心》中的殖民主义展现进行研究。
- 王振龙
- 关键词:《黑暗之心》殖民主义反殖民主义
- 国际传播能力建设视角下高职英语翻译教学实践
- 2024年
- 加强国际传播能力建设事关大国全球话语权提升,需要推进高职英语翻译教学改革,以促进中国叙事体系构建、推动对外翻译与对外传播高度融通,以及完善国际传播能力建设要件。国际传播能力建设背景下的高职英语翻译教学面临整体规划不足、教师专业化水平不足、文化内容缺失和实践教学缺失等问题。高职英语翻译教学主体应合理规划课程体系、提升教师职业素养、增加英语文化内容、增加案例教学,全面提升高职学生英语翻译水平,确保人才培养与职场需求更加契合。
- 王振龙
- 关键词:翻译教学
- 浅谈高职英语分级教学被引量:4
- 2010年
- 高职英语分级教学是高职英语改革的重要内容之一。本文从英语分级教产生的背景、理论依据、以及分级教学的优与劣来说明高职英语分级教学。
- 王振龙
- 关键词:高职英语英语分级教学