您的位置: 专家智库 > >

林莉莉

作品数:3 被引量:11H指数:2
供职机构:福州大学应用技术与继续教育学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 2篇大学英语
  • 2篇大学英语教学
  • 2篇英语
  • 2篇英语教学
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业学生
  • 1篇语文
  • 1篇受众
  • 1篇受众心理
  • 1篇网络
  • 1篇网络词汇
  • 1篇文化
  • 1篇文化渗透
  • 1篇母语
  • 1篇母语文化
  • 1篇翻译方法
  • 1篇非英语专业
  • 1篇非英语专业学...

机构

  • 3篇福州大学

作者

  • 3篇林莉莉

传媒

  • 1篇赤峰学院学报...
  • 1篇太原城市职业...
  • 1篇湖北经济学院...

年份

  • 2篇2010
  • 1篇2009
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
试论非英语专业学生翻译能力的培养被引量:1
2010年
英语作为一门基础性的工具学科,已经逐步发展成为人们素质要求中一个重要的组成部分。针对英语的应用问题,本文对非英语专业的学生翻译能力培养进行了系统的研究,对这一学生群体英语翻译能力的提高进行了试探性的剖析,从而总结出以下一系列对非英语专业学生实施翻译能力培养教育的可行性方法,力求能够在教学实践中得到更好的验证。
林莉莉
关键词:非英语专业翻译大学英语教学
大学英语教学中中国文化的渗透被引量:8
2010年
在英语应用中,中国传统文化缺失的现象日益加重,很大程度上使这门语言工具丧失了一定的功能性,也使中国文化向外界的加速传播和发扬受到了一定的阻碍,因此,文化渗透在语言教学中受到越来越多的关注。如何将中国文化融入英语教学,提高学生的跨文化交际能力,将舶来的英语本土化,从而更好地诠释中国的国情与历史,将5000年的灿烂文明更好地传承下去,成为近年来广大英语教学工作者们逐渐意识到的重要问题。
林莉莉
关键词:大学英语教学母语文化文化渗透
浅谈网络词汇的发展与翻译被引量:2
2009年
从分析网络受众的心理特点入手,举例并总结分析了网络词汇翻译的主要方法,并对这些方法的实际运用进行了深入的分析研究。
林莉莉
关键词:网络词汇受众心理翻译方法
共1页<1>
聚类工具0