您的位置: 专家智库 > >

南成玉

作品数:17 被引量:21H指数:3
供职机构:延边大学更多>>
发文基金:国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学社会学更多>>

文献类型

  • 15篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 10篇语言文字
  • 5篇文化科学
  • 1篇社会学

主题

  • 10篇英语
  • 5篇语言
  • 3篇语义
  • 3篇教学
  • 3篇朝鲜族
  • 3篇词汇
  • 2篇隐喻
  • 2篇英译
  • 2篇语言技能
  • 2篇知识
  • 2篇中国朝鲜族
  • 2篇民法
  • 2篇民法典
  • 2篇国语
  • 2篇韩国语
  • 2篇法典
  • 2篇法律
  • 2篇法律英语
  • 2篇词汇特点
  • 1篇大学生

机构

  • 16篇延边大学

作者

  • 16篇南成玉
  • 1篇朴丽莉
  • 1篇张贞爱
  • 1篇王宁

传媒

  • 7篇延边大学学报...
  • 1篇东疆学刊
  • 1篇华中师范大学...
  • 1篇当代教育科学
  • 1篇科技资讯
  • 1篇教学与管理(...
  • 1篇当代教育论坛...
  • 1篇现代英语
  • 1篇秦智

年份

  • 2篇2023
  • 4篇2012
  • 3篇2011
  • 1篇2008
  • 2篇2007
  • 1篇2002
  • 1篇2000
  • 1篇1999
  • 1篇1997
17 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
英语教学中教师的多元角色及其角色转变被引量:1
2012年
在英语教学改革的进行中,英语教师不仅仅是课程标准与教学计划的执行者、语言知识与语言技能的传授者、课堂教学与课堂活动的组织者、学生学习与实际操练的指导者,还是课程设计、课程实施的参与者和组织者、课程开发的推进者和研究者等等。英语教学中,教师的角色越来越趋向多元化。
南成玉
关键词:英语教学改革多元角色教学计划语言技能语言知识
《民法典》合同编英译本中的法律英语用词特征
2023年
法律英语作为一种以逻辑规则为灵魂的形式化语言,同普通英语相比,具有独特的语言习惯和篇章结构。本文将通过对《中华人民共和国合同编》英译本的分析,从语用学和隐喻学理论等角度,分析法律英语词汇具有冗余现象、名词化、模糊性等特点。
闻菲阳赵靖张弘喆南成玉
关键词:法律英语民法典词汇特点隐喻
英语“red”和汉语“红”参构复合词结构对比研究
2012年
在英、汉两种语言中也随处可见由颜色词参与构成的合成词(派生词和复合词)。复合词(两个或两个以上语素合成一个词)越来越多的出现在英语和汉语的词汇中。因此本文把英语颜色词"red"和汉语颜色词"红"构词的复合词作为研究对象。通过对比分析"red"和"红"构成的复合词外部结构形式,试图发现英语"red"和汉语"红"作为基本颜色词在与其他构词成分复合过程中表现出的一些规律,尝试作出解释。
朴丽莉南成玉
关键词:RED复合词
试论英语听和读的内在联系被引量:1
1997年
本文根据认知心理学的信息加工处理原理和图式理论,分析了听和读两种语言能力的共同心理活动过程以及影响这两种语言能力的主要因素。
南成玉
关键词:背景知识听力理解能力词汇量认知心理学图式知识接受性技能
非评判性反馈:教师合作发展的新途径被引量:1
2012年
非评判性反馈是通过口头表述自我反思、实现合作发展的核心。通过倾听话者的非辩护性的表述,听者提供非评判性理解和非评判性反馈,以便共同探索和发现问题,最终解决问题,实现教师的专业发展。
南成玉
中国朝鲜族学生英语学习中双重正迁移模式的应用被引量:3
2008年
中国朝鲜族是在朝汉双语双文化基础上学习英语,因此在他们的英语学习过程中会出现朝鲜语和汉语的双重迁移。朝汉双语人完全有条件调动已掌握的两种语言的知识系统,进行英朝、英汉双重对比分析,从而引导双重正迁移,努力减少负迁移,有效地促进基础阶段的英语学习。
南成玉
关键词:中国朝鲜族迁移标记性英语学习
培养四项语言技能,优化外语教学被引量:1
2011年
听、说、读、写四项语言技能是一个相互交叉、相互渗透的整体,每种技能的运用,都有其他技能的伴随,每种技能的提高,都是其他技能从多方面配合的结果。因此,外语教学中应该重视整体效应,将四项语言技能的培养有机地结合起来,使外语教学走综合化、多元化、整体化之路,最终培养学生的综合运用外语的能力。
南成玉
关键词:外语教学
试论英语语言理论课的实践性教学
2002年
英语语言理论课是英语专业的必修课。在教学实践中,教师应注重从教学活动的趣味性、语言理论的实用性和发挥学生的主观能动性方面入手,培养学生运用语言理论知识观察、分析语言现象、从而指导自身语言学习和使用的能力。
南成玉
关键词:英语语言理论语言学习趣味性
韩国语和英语的时、体对比研究
“时”、“体”是说话者为自己要传达的与时间意义有关的内容赋予某一特定的效果,以便将抽象的内容变成具体的事实的一种语法手段。本论文在充分吸收前沿研究成果的基础上,采用描写和对比的研究方法,较系统、较详细地对比研究韩国语和英...
南成玉
关键词:韩国语英语语义语言心理语法形式
韩汉英视觉器官隐喻的认知研究被引量:4
2011年
韩汉英视觉器官词语通过隐喻、提喻或换喻等认知方式,从指人体视觉器官到喻指具有某种特征的人或物等具体概念到观点、态度、情感等抽象概念,经历了具体概念抽象化、抽象概念具体化、自然物的人性化、事物的拟人化及事物的形象化等认知过程。
南成玉
关键词:语义隐喻跨语言
共2页<12>
聚类工具0