您的位置: 专家智库 > >

王骏琳

作品数:8 被引量:1H指数:1
供职机构:重庆师范大学涉外商贸学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇日语
  • 2篇母语
  • 2篇教学
  • 1篇性格
  • 1篇性格形成
  • 1篇颜色词
  • 1篇谚语
  • 1篇中国式
  • 1篇中国式思维
  • 1篇日本人
  • 1篇日语谚语
  • 1篇日语作文
  • 1篇生死
  • 1篇生死观
  • 1篇双语
  • 1篇双语专业
  • 1篇思维
  • 1篇思维方式
  • 1篇同形
  • 1篇同形词

机构

  • 3篇重庆师范大学
  • 2篇西南交通大学

作者

  • 5篇王骏琳

传媒

  • 1篇科教文汇
  • 1篇俪人(教师)
  • 1篇佳木斯职业学...
  • 1篇新丝路(下旬...

年份

  • 3篇2016
  • 1篇2014
  • 1篇2013
8 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
颜色词“白”的象征意义的中日对照研究
2016年
汉语和日语中都有表示白色的汉字是一样的,但其引申出来的象征意义却不尽相同。本文对日汉语中“白”的象征意义进行对照分析,并考察了其背后反映的中日文化特征。
王骏琳
关键词:文化性
透过谚语考察日本人的生死观及其对性格形成的影响
2016年
日语谚语是日本民族语言宝库中极富表现力的一种表现形式。谚语在语音形式、表现风格等方面都具有鲜明的民族个性。本文整理了《故事·俗信·ことわざ大辞典》中所收录的一部分关于"死"的谚语,并透过这些谚语考察日本人对死亡的态度和价值观。在此基础上探析这对日本人性格形成产生的影响。
王骏琳
关键词:日语谚语生死观性格形成
如何克服跨文化交际中的中国式思维
2013年
"中国式日语"在日常交际中屡见不鲜,克服母语语用负迁移的关键在于加强对第二文化的理解,具备足够的跨文化理解能力。传统日语教学中常忽略跨文化交际能力的培养,笔者拟对日语教学中的文化导入提出几点粗浅的建议,以期对日语教学能有所启示。
王骏琳
关键词:思维方式跨文化交际
浅析英日双语专业学生日语作文中的常见错误及其对策
2016年
写作作为语言学习五要素"听说读写译"之一,是衡量学生语言能力的重要指标。通过对实际写作教学中学生作文中出现的错误进行整理、归纳后得知,基础日语写作的错误类型大致可以分为:格式及标点错误,敬简体混用,单词语法等基础知识错误。根据错误类型,从教学的角度对克服这一系列问题提出了相应的解决对策。
王骏琳
关键词:日语作文母语干涉
中日同形词学习过程中的母语迁移作用——以词性差异导致的误用为中心
中文和日语同属汉字文化圈,因此,中日同形词的运用对中国的日语学习者来说是一件看似容易的事。在学习的过程中,学习者可以借助母语知识,按照中文词义、表达方式等来理解中日同形词,这大大促进了学习效率。但与此同时,即使是字形相同...
王骏琳
关键词:中日同形词词性二语习得误用教学启示
文献传递
共1页<1>
聚类工具0