您的位置: 专家智库 > >

李剑月

作品数:3 被引量:2H指数:1
供职机构:中国地质大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字兵器科学与技术军事更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇军事
  • 1篇语言文字
  • 1篇兵器科学与技...

主题

  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学派
  • 1篇语言转换
  • 1篇重写
  • 1篇文化因素
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译研究

机构

  • 1篇中国地质大学

作者

  • 1篇李剑月

传媒

  • 1篇群文天地

年份

  • 1篇2008
3 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
翻译中的操纵因素
2008年
二十世纪70年代“翻译研究派”在欧洲兴起,不同于语言学派,该学派认为翻译不仅是语言转换,而且要考虑文化因素。其中勒菲弗尔是“翻译研究派”的代表人物。他在《翻译、重写以及对文学名声的操纵》一书中阐述了关于翻译的“三要素”理论。勒菲弗尔认为,翻译是对原文的重写。
李剑月
关键词:翻译研究语言学派语言转换文化因素重写
共1页<1>
聚类工具0