您的位置: 专家智库 > >

朱娟

作品数:4 被引量:1H指数:1
供职机构:宁夏大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学

主题

  • 2篇图式
  • 2篇图式理论
  • 2篇宗教
  • 2篇宗教文化
  • 2篇文化
  • 2篇文化负载
  • 2篇文化负载词
  • 2篇翻译
  • 2篇ANALYS...
  • 1篇翻译原则
  • 1篇OPEN
  • 1篇WILLIA...
  • 1篇LORD
  • 1篇CHARAC...
  • 1篇FLIES
  • 1篇CRITIC...
  • 1篇GOLDIN...
  • 1篇BOAT
  • 1篇CRANE

机构

  • 4篇宁夏大学

作者

  • 4篇朱娟
  • 1篇王全瑞

传媒

  • 2篇海外英语
  • 1篇牡丹江教育学...

年份

  • 2篇2013
  • 2篇2012
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
图式理论对宗教文化负载词翻译的阐释被引量:1
2012年
源自认知心理学的图式是用来说明人对客观事物的理解和认知过程。翻译作为文化与文化之间的交流就是译者文本理解图式的再表达。本文用图式理论对《聊斋志异》中的宗教文化负载词的翻译进行研究,从两种不同宗教文化背景下的图式构建对宗教文化负载词的翻译进行分析,证实图式理论对宗教文化负载词翻译的指导性作用。
朱娟王全瑞
关键词:图式翻译
图式理论视角下宗教文化负载词的翻译
在翻译研究中,文化因素得到了十分广泛的重视。文化因素的翻译复杂而又重要。美国语言学家奈达将文化分为:物质文化、社会文化、语言文化、生态文化和宗教文化。其中宗教文化作为一种独特的文化形态,几乎与人类文化同时产生和发展并渗透...
朱娟
关键词:宗教文化图式理论翻译原则
Archetypal Analysis of The Open Boat
2013年
The Open Boat is written by Stephen Crane according to his own experience of encountering a shipwreck. This short novel is not only a legend, but also a complex of the author's thinking of life and human and a fable of men's lives. It is full of symbols and metaphors. To interpret the meaning of this novel, this paper is engaged to have an archetypal analysis of this short story.
朱娟
关键词:OPENBOATCRANECRITICISM
An Analysis of Archetypal Characters and Images on Lord of the Flies
2012年
William Golding's masterpiece,Lord of the Flies,enabled him to win the Nobel Prize in 1983.Golding considered this novel as a myth,since he applied plenty of archetypes from Greek mythology and the Bible to this novel.This thesis is to ana lyze the main characters and images in it from a myth-archetypal perspective to reveal the author's writing purpose.
朱娟
关键词:WILLIAMGOLDINGLORDFLIES
共1页<1>
聚类工具0