马丽杰
- 作品数:10 被引量:10H指数:1
- 供职机构:商丘师范学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 「これ/それ」指称域及其汉译
- 2011年
- 该文主要讨论了日语的指示词的用法及其汉译。
- 马丽杰
- 关键词:日语指示词
- 日源借词的输入特点及影响被引量:1
- 2011年
- 借词可以为语言提供新活力。当两种文化接触时,必然会有借词现象的发生。研究借词不仅具有重要的语源学价值,也具有巨大的社会、文化的价值。日源借词输入到中国有两次高潮,这两次高潮在输入背景、输入群体、输入内容及途径等方面都存在各自的独特性。日源借词不但为我们带来了先进的科学技术,也对汉语的发展产生了许多影响。
- 马丽杰
- 一种旅游景区用便携式英语翻译装置
- 本发明公开了一种旅游景区用便携式英语翻译装置,包括英语翻译机、便携组件、防护套和清理组件,英语翻译机的一侧内壁上固定有便携组件,英语翻译机的底端外壁上粘贴连接有防护套,防护套的一侧外壁上固定有清理组件;便携组件包括收纳槽...
- 崔秀芬王小涛马丽杰罗晓霞张晓慧张素月
- 文献传递
- 从血缘看日本传统家制度被引量:1
- 2011年
- 日本文化被称为"耻感文化"。在这种文化里,存在着许多令人匪夷所思的文化现象,如:重"义理"轻"人情",强烈的集团意识等。了解日本的传统家制度对理解这些文化现象有很大的帮助。日本传统家制度特色是重视家业的延续和繁荣,漠视血脉的延续。这一特色的形成与古代日本的稻作经济、封建庄园经济有密不可分的关系。同时古代母权制遗留也导致了人们对血缘的淡漠。这种对血缘的淡漠对日本的经济、政治、文化、社会等许多方面都产生了很大的影响。
- 马丽杰
- 关键词:血缘
- 关于大学日语教学的几点建议被引量:7
- 2010年
- 随着经济和信息的全球化,社会对人才的需求也发生了很大的变化,这就迫使中国的高等教育进行改革。在这种新形势下,高校的日语改革也被提上了日程。传统的以语言文字为主教学模式开始向既精通日语又掌握一定技能的综合型人才的培养模式转变。该文根据目前日语教学改革的现状,就日语专业的教学目标、课程设置、教学方法及教师和学生提出了作者的几点见解。
- 马丽杰
- 关键词:日语教学改革教学目标课程设置教学方法教师
- 一种对照阅读装置
- 本发明涉及一种对照阅读装置,包括底座和夹持机构,所述底座包括底板和支撑柱,支撑柱上端面同轴连接有固定轴,固定轴外连接有夹持机构,所述夹持机构包括套管、托板和限位杆,每相邻两个托板上端之间活动连接有限位杆,所述限位杆下端与...
- 金珽实池孝民刘梦潇何功星马丽杰侯贤祥李晓娣
- 一种旅游英语模拟展示讲解平台
- 本发明公开了一种旅游英语模拟展示讲解平台,涉及一种教学设备,解决现有设备学习效果不佳、互动能力不足的问题,其技术要点是:包括底座、主机、麦克风、显示屏、和站立区,主机安装在底座内部,显示屏安装底座上方,麦克风和站立区在底...
- 崔秀芬马丽杰杨静梁英朱海霞刘琳
- 文献传递
- 谈日语被动句的汉译被引量:1
- 2012年
- 由于日语和汉语的被动句存在诸多不同,而日语学习者又往往缺少对两者的比较,在翻译日语的被动句时,常常是一见"れる.られる"就翻译为"被"字句。文章在比较了两者不同之后,着重论述了日语被动句的四种常见的汉译方法。
- 马丽杰
- 关键词:日语被动句汉译方法使役句主动句
- 日本的集体意识及其对我国集体主义教育的启示
- 2011年
- 日本人的集体意识实质上是协作协调的集体意识。文章分析了日本集体意识的变迁和动因,并从中得出启示:必须加强青少年的家庭教育,深化学校教育,加强国民间的互相协作意识。
- 马丽杰李西振
- 关键词:集体主义