张捷
- 作品数:5 被引量:8H指数:2
- 供职机构:清华大学计算机科学与技术系更多>>
- 相关领域:语言文字自动化与计算机技术文化科学更多>>
- 日汉机器翻译系统中的多Agent研究
- 机器翻译系统提高译文质量是一个关键性的难题。本文探讨如何在多方法的机器翻译系统中引入多Agent组织结构,并提出一种多层次多Agent组织结构-类工程组织结构,使用登记表通讯策略。该组织结构应用在多翻译方法的日汉MTS中...
- 张捷陈群秀
- 关键词:多AGENT
- 文献传递
- 日汉机器翻译系统中的多Agent研究被引量:5
- 2003年
- 机器翻译系统提高译文质量是一个关键性的难题。本文探讨如何在多方法的机器翻译系统中引入多Agent组织结构 ,并提出一种多层次多Agent组织结构 -类工程组织结构 ,使用登记表通讯策略。该组织结构应用在多翻译方法的日汉MTS中 ,使翻译质量有了较大的改善。
- 张捷陈群秀
- 关键词:人工智能机器翻译日语汉语AGENT
- 日汉机器翻译系统的完善与改进被引量:4
- 2003年
- 对于机器翻译系统的配价翻译部件来说,提出的日汉机器翻译系统主要研究和解决的关键技术有:(1)捆绑规则的调整和生成规则的调整;(2)对省略句子的翻译的调整。该文介绍了各部分改进完善处理过程。
- 张捷陈群秀
- 关键词:语言信息处理计算机
- 提高日汉机器翻译系统翻译质量的研究
- 本文从如何提高翻译质量出发,详细阐述了在日汉机器翻译系统中提高翻译质量的各种策略和方法。我们的日汉机器翻译系统包括分词系统、基于配价模式、格语法和语义分类的混合模型方法、基于实例的翻译方法和基于断段分析翻译方法,同时我们...
- 张捷陈群秀
- 关键词:翻译质量分词系统
- 文献传递
- 现代远程教育研究生课件《人工智能》的研究与实现
- 论文首先描述了现代远程教育的意义、特点、国内外发展近况和现代教育的发展趋向,然后介绍了远程教育研究生课件《人工智能》的制作的设计思想,接着叙述了本课件的制作和程序实现过程,最后给出了本课件教学实践情况和展望。
- 陈群秀张捷裴青林黎利
- 关键词:现代远程教育人工智能HTML自动下载