谢佳宾
- 作品数:7 被引量:16H指数:3
- 供职机构:湖南文理学院外国语学院更多>>
- 相关领域:语言文字文学更多>>
- 比喻辞格的等效翻译方法论析被引量:1
- 2005年
- 语言是文化的一种表达方式,是反映文化的一面镜子。英汉两种语言文化既有共性,又有个性。辞格是语言的诗化,在翻译时为求等效,要运用不同的方法和手段。比喻是辞格中常用的一种,比喻的等效翻译主要有四种:保留法、替换法、舍弃法、添加法或加注法。
- 谢佳宾
- 关键词:翻译辞格比喻等效
- 浅析英汉被动语态的互译方法被引量:1
- 2006年
- 英语中被动语态使用频率较高,汉语中则不多见,所以英语被动语态在翻译成汉语时,更多情况下译成主动语态。根据英语和汉语特点,英汉被动语态互译有直译、意译等常见方法,也还有一些特例,翻译时要力求准确和灵活。
- 谢佳宾
- 关键词:英语汉语被动语态翻译
- 论劳伦斯小说的象征和比喻手法被引量:4
- 2006年
- 劳伦斯一生创作了很多文学巨著,在他的作品中经常用到象征和比喻的修辞手法,这些描写象征了人们的心灵,触及了人物的情感和欲望。这使他的作品具有了经久不衰的生命力。
- 谢佳宾
- 关键词:比喻
- 大学英语教学改革浅议被引量:1
- 2003年
- 熊欣谢佳宾
- 关键词:英语教学社会评价机制高校
- 英语借词对现代汉语构词法的影响被引量:4
- 2006年
- 近年来随着英汉语言的相互接触,现代汉语发生了某种程度的变化。在现代汉语中,英语借词大量涌现,对现代汉语构词法产生极大的影响,使汉语构词发生了变异。在考察大量语料的基础上,分析了英语对现代汉语构词方面的影响。
- 谢佳宾张哲
- 关键词:英语借词现代汉语构词法
- 论文化差异对英语学习的影响被引量:1
- 2008年
- 本文论述文化因素在英语教学中的作用不容低估。
- 谢佳宾
- 关键词:文化差异英语教学
- 从《红字》看霍桑独特的人性观被引量:4
- 2006年
- 本文通过对《红字》的论述,指出作者霍桑独特的人性观是在历史、宗教、哲学、社会等诸多背景下形成的。
- 谢佳宾谭永
- 关键词:霍桑《红字》善恶观人性观