您的位置: 专家智库 > >

王成山

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:河北民族师范学院更多>>
相关领域:语言文字哲学宗教文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇专利

领域

  • 2篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 1篇英语人才
  • 1篇英语学习
  • 1篇语法
  • 1篇语法错误
  • 1篇语境
  • 1篇语境因素
  • 1篇语言
  • 1篇语言错误
  • 1篇书板
  • 1篇书籍
  • 1篇桌面
  • 1篇文学
  • 1篇文学翻译
  • 1篇写作
  • 1篇写作教学
  • 1篇写作教学现状
  • 1篇写作现状
  • 1篇写作质量
  • 1篇教学现状

机构

  • 3篇河北民族师范...

作者

  • 3篇王成山
  • 1篇柴树金
  • 1篇刘艳红
  • 1篇徐艳

传媒

  • 1篇中国人才
  • 1篇芒种(下半月...

年份

  • 1篇2016
  • 1篇2014
  • 1篇2013
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
立足写作教学培养高等教育英语人才的探索被引量:1
2013年
英语写作是反映大学生群体语言能力的一项重要标准,它能够十分客观地反映出高等教育人才的英语能力、思维能力以及语言表达能力,从而能够反映出高校英语教学的成效。大学生应当应用所学词汇与语法,在规定时间内写出文章,基本表达没有重大的语法错误。然而,在实际英语写作过程中,大学生们常常会难以达到要求,要么提笔以后不知如何入手,要么写作的内容枯燥乏味,要么出现大量的语法错误。
王成山
关键词:语法错误写作教学现状写作现状语言错误写作质量
语境影响下的文学翻译技巧探析
2014年
文学翻译相比非文学翻译更加复杂,由于文学作品包含的内容和涉及的范围较广,要想把原作中所涉及的内容以及内容中丰富的感情色彩用另一种语言淋漓尽致地表达出来,译者必须要具备较广的文化知识,并且要深入地了解原作的文化背景以及文化语境,语境因素在文学翻译中起着较为关键的作用,语境因素的复杂会直接影响文学翻译的效果,因此,译者在文学翻译中必须要深入地了解语境的主要功能以及做好语境分析,才能传达出原作中的意境和情感,从而让读者在译文中感受到原作的艺术效果。
王成山
关键词:语境因素文学翻译
一种英语学习桌
本实用新型公开了一种英语学习桌,包括桌体,桌体的桌面上设置有两个L型支架,每个L型支架包括竖杆和横杆,两个L型支架的横杆之间设有360°可调整的LED灯箱,LED灯箱的左右两侧设置有穿过长孔的固定旋钮;桌面于LED灯箱的...
王成山刘艳红柴树金徐艳
文献传递
共1页<1>
聚类工具0