您的位置: 专家智库 > >

穆然

作品数:9 被引量:6H指数:2
供职机构:四川商务职业学院更多>>
发文基金:四川外国语言文学研究中心科研项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇英语
  • 3篇教学
  • 3篇高职
  • 2篇英语教学
  • 2篇院校
  • 2篇高职英语
  • 2篇高职院校
  • 1篇英语教学改革
  • 1篇职业能力培养
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇视阈
  • 1篇专业口语教学
  • 1篇理论视阈
  • 1篇口语
  • 1篇口语教学
  • 1篇高职英语教学
  • 1篇高职英语教学...
  • 1篇功能翻译
  • 1篇翻译

机构

  • 4篇四川商务职业...

作者

  • 4篇穆然

传媒

  • 1篇福建茶叶
  • 1篇成都航空职业...
  • 1篇英语广场(学...
  • 1篇英语教师

年份

  • 1篇2020
  • 1篇2017
  • 2篇2016
9 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
高职院校商务英语专业口语教学改革研究被引量:1
2020年
随着当前全球经济一体化进程的推进,国际贸易交往和商务往来不断增加,商务英语成为这一背景之下的重要语言。近年来,商务英语发展迅猛,国内越来越多的高职院校开始创设商务英语口语课程,以期为国家培养大量的商务英语人才。本文着重对高职院校商务英语专业口语教学存在的问题进行分析,并提出相应的教学改革对策。
穆然
关键词:高职院校商务英语口语教学
功能理论视阈下的《茶经》翻译被引量:1
2017年
功能翻译理论是从翻译实践中产生的一系列理论的总称,它解决了传统翻译方法不能解决的问题。对这一理论的评价一直褒贬参半,争论也从未停止过。鉴于功能翻译理论的优越性,将这一理论引入《茶经》翻译是一种有益的尝试。按照功能翻译理论翻译《茶经》要考虑到其所蕴含的禅宗思想、语言特色及美学特色,从而对译者提出了更高的要求。本文通过对功能翻译理论和功能功能理论视阈下的《茶经》翻译的分析,试图为《茶经》翻译提供一条可行途径。
穆然
关键词:茶经功能翻译
浅析基于职业能力培养的高职英语教学改革被引量:2
2016年
文章在分析现阶段高职英语教学存在的问题的基础上,论述了开展基于职业能力培养的高职英语教学改革的必要性,提出了基于职业能力培养的高职英语教学改革的具体措施。
穆然
关键词:高职英语教学
浅析高职英语教学中存在的问题及解决策略被引量:2
2016年
概述高职英语教学的现状,从教师、学生、学校三个方面分析高职院校英语教学存在的问题,并基于此,提出培养学生主动学习英语的积极性和意识、为学生创设良好的学习氛围、英语教师要善于采用多种教学方式等相关的解决策略。
穆然
关键词:高职院校英语教学
共1页<1>
聚类工具0