您的位置: 专家智库 > >

吴丽娜

作品数:29 被引量:20H指数:3
供职机构:江西服装学院更多>>
发文基金:江西省社会科学“十二五”规划项目江西省高等学校教学改革研究课题江西省社会科学艺术学项目更多>>
相关领域:语言文字文化科学艺术文学更多>>

文献类型

  • 18篇期刊文章
  • 1篇专利

领域

  • 7篇文化科学
  • 7篇语言文字
  • 3篇艺术
  • 1篇经济管理
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇轻工技术与工...

主题

  • 13篇英语
  • 8篇教学
  • 7篇文化
  • 6篇大学英语
  • 6篇跨文化
  • 3篇英语教学
  • 3篇教学研究
  • 3篇高校英语
  • 3篇翻译
  • 3篇高校
  • 2篇大学英语教学
  • 2篇大学英语教学...
  • 2篇信息技术
  • 2篇英语教学研究
  • 2篇英语写作
  • 2篇知识
  • 2篇中西
  • 2篇中西文化
  • 2篇文化交际
  • 2篇文化教学

机构

  • 19篇江西服装学院

作者

  • 19篇吴丽娜
  • 14篇肖桃华

传媒

  • 3篇福建茶叶
  • 2篇黑河学院学报
  • 1篇知识窗(教师...
  • 1篇黑龙江教育学...
  • 1篇芒种
  • 1篇兰州教育学院...
  • 1篇赤峰学院学报...
  • 1篇西安文理学院...
  • 1篇湖南城市学院...
  • 1篇辽宁科技学院...
  • 1篇英语教师
  • 1篇商情
  • 1篇江西服装学院...
  • 1篇山东农业工程...
  • 1篇江西服装学院...

年份

  • 1篇2021
  • 2篇2018
  • 6篇2017
  • 3篇2016
  • 2篇2015
  • 2篇2014
  • 3篇2012
29 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
试析好莱坞电影折射出的中西文化差异被引量:3
2014年
好莱坞电影是美国电影的一张明片、是美国文化的象征,已经成为美国为首的西方文化的一种现象,同时也体现了西方的文化价值观。本文从好莱坞电影的主角聚焦、主题表现、情感表达以及民主、自由倾向等方面探讨中美文化差异。
吴丽娜肖桃华
关键词:好莱坞电影中西文化
功能翻译理论视角下的《六口茶》民歌翻译研究
2016年
中国茶文化历史悠久,独具特色。随着茶文化的复兴,很多西方国家居民也开始关注中国茶文化。随着经济全球化,各国文化也开始不断融合,茶贸易与茶文化相互促进和发展。在这样的背景下,基于功能翻译理论视角下的茶学民歌翻译成为了翻译领域的热点问题。本文以《六口茶》民歌为例,对功能翻译理论下的民歌翻译进行具体分析。
吴丽娜肖桃华
关键词:功能翻译理论
跨文化教育视角下的高校英语可持续发展教育模式探究被引量:1
2016年
我国高校英语教育多年来的理念是"重专业,轻文化",但教育归根结底是对人的塑造和培养。高校英语教学起着沟通中西方文化的桥梁作用,过去我国高校英语教学对文化课程的忽视常常导致我国大学生与西方人沟通时存在障碍,无法理解和体会外国文化,不利于加强中西方国家的文化沟通。联合国教科文组织指出因为"缺乏宽容和不同文化间缺乏相互理解",使我们没能很好地抓住教育和可持续发展的诸多机会。可见,跨文化教育为可持续发展教育奠定了基础,旨在如何将跨文化教育有效地实施于高校英语教育中,构建我国高校英语的可持续发展教育模式,从而提高我国的文化软实力。
吴丽娜
关键词:跨文化教育教育模式
英语跨文化交际对茶企国际销售的重要性
2017年
我国是全球范围内茶叶种植面积最大的国家,历年来我国出口的茶叶数量排在世界前列。我国茶叶企业在国际市场上销售茶叶产品的过程中,主要面向英语国家,因此做好英语跨文化交际对这些茶叶企业的市场推广和商品销售具有重大意义。笔者论述了英语跨文化交际的含义和茶叶企业国际销售中做好跨文化交际的重大价值,并提出了茶企国际销售中增强英语跨文化交际能力的措施。
吴丽娜
关键词:英语跨文化交际
知识可视化在大学公共英语写作教学中的应用研究
2017年
随着经济全球化的进一步发展,英语成为大学生必须掌握的一门课程。在英语学习中,英语写作是大多数大学生学习的重点和难点。在英语学习中普遍存在着一种现象,学习在掌握了理论知识之后不能有效的转变为自己的知识应用在写作之中。英语写作大都停留在模仿的表面,很难将自己的想法自主的用英语写作表达出来,不能达到理论应用于实践的最终目的。在英语的学习中,也有一些专家学者针对这一问题都提出了不同的见解和解决方法,但都是治标不治本。近年来,知识可视化的提出,为英语的学习提供了一种新的方式,它以另一种新的视角将英语学习转变为生动可感的形式,学生以往只掌握理论模仿不会转变为实际的问题在这一理念的提出下得到了很大的改变。
肖桃华吴丽娜
关键词:知识可视化英语写作教学研究
英语学习过程中的偏误分析——基于中介语语料库的研究
2017年
语料库是近年来的新兴跨领域学科,将其广泛应用于当代英语语言学研究是一种新趋势。中介语是指第二语言习得者在学习过程中所形成的与母语和目的语两者都不相同的个人独特的语言系统。基于中介语语料库针对学习者在语言学习过程中所产生的偏误进行分析,全面客观的了解学习者的偏误,为研究其学习过程的捷径做准备,进而使学习者更好的掌握英语语言。
吴丽娜肖桃华
关键词:语料库中介语偏误分析
可持续发展理念下的“渗透式”跨文化教学模式探析
2017年
随着全球化进程的不断加快,世界各国之间的经济、贸易交往变得日益频繁。世界各国之间的经济文化交流,需要大量的外语人才作为依托。为了给我国与西方国家之间的交流奠定良好的语言基础,高校对大学生进行可持续发展理念下的"渗透式"跨文化教学模式培养是十分有必要的。由于中国和西方在历史背景和人文观念都存在着较大的差异,这无疑给我国的跨文化教学增加了难度。为了对可持续发展理念下的"渗透式"跨文化教学模式进行更好的探索,从可持续发展理念以及"渗透式"教学模式的含义出发,指出跨文化教学中存在的问题,对"渗透式"跨文化教学模式的路径进行详细分析。
吴丽娜肖桃华
关键词:可持续发展跨文化教学
中西文化差异视角下的高校英语跨文化教育被引量:7
2014年
长期以来,在英语教学实践中,比较注重形式及意义的讲解,教学与文化的关系一直未得到足够的重视,常常因不了解中西文化差异而造成歧义和误解。因此,必须重视文化的力量,尤其是重视中西文化差异对英语学习的制约作用。鉴于此,在分析中西文化差异对高校英语教学的影响的基础上,提出加强高校英语跨文化教育的对策和方法。
吴丽娜肖桃华
关键词:中西文化跨文化教育
心灵课堂之《魔法保姆Ⅰ》
2012年
一、《魔法保姆Ⅰ》之简介《魔法保姆Ⅰ》又名《魔法保姆麦克菲》,取材于20世纪60年代英国的文学绘本《马蒂尔达奶妈》,是由美国导演科克·琼斯导演的一部融幻境与现实、戏谑与内涵等众多矛盾为一体的新现代主义力作,影片通过传统的叙述方式和解构的非现实语言讲述了刚刚死去了妻子的布朗先生家里的故事。
肖桃华吴丽娜
关键词:保姆魔法新现代主义心灵非现实导演
以信息技术为支撑的大学英语教学研究
2017年
在高等教育改革背景下,为促进大学英语课程建设,提高大学英语教学效率,高校应以先进的信息技术和教学理念为依托,为提高教师的专业素养,培养学生自主学习能力和终身学习能力提供一定的保障,进而为大学英语教学的改革提供有实践意义的指导。
肖桃华吴丽娜
关键词:信息技术大学英语
共2页<12>
聚类工具0