2025年1月23日
星期四
|
欢迎来到青海省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
许小玲
作品数:
3
被引量:0
H指数:0
供职机构:
三明职业大学
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
主题
1篇
代词
1篇
心理联想
1篇
言教
1篇
英语
1篇
语言
1篇
语言教学
1篇
省略
1篇
外语
1篇
外语教学
1篇
文化差异
1篇
文化对比
1篇
跨文化
1篇
跨文化对比
1篇
教学
1篇
关系代词
1篇
词语
1篇
词语内涵
1篇
DOG
1篇
LOST
机构
3篇
三明职业大学
作者
3篇
许小玲
传媒
3篇
三明学院学报
年份
2篇
2000
1篇
1999
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从Lost Dog译成“丧家犬”想到的
2000年
本文从lost dog与“丧家犬”的文化差异谈起,进而分四种情况粗略探讨了动物名称在汉英两种语言中所引发的心理联想的异同。这种探讨对英语教学和翻译具有现实意义,对跨文化言语交际也有借鉴作用。
许小玲
关键词:
心理联想
文化差异
外语教学的一个重要课题──语言教学与词语内涵的关系
2000年
掌握词语内涵是外语教学的需要,本文对此进行了阐述;并就词语所引发的心理联想与语用领域进行跨文化对比;并着重对于如何更有效地使语言教学与文化教学同步进行和有机结合加以论述。
许小玲
关键词:
词语内涵
语言
跨文化对比
试谈英语关系代词的省略
1999年
关系分句中省略关系代词并不是英语发展中的新现象,而且这种趋势有增无减。本文着重谈谈关系代词that、who、which作宾语、主语、补语时的几种省略情况。
许小玲
关键词:
关系代词
省略
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张