您的位置: 专家智库 > >

蔡彦

作品数:14 被引量:16H指数:2
供职机构:马鞍山职业技术学院更多>>
发文基金:安徽省教育厅人文社会科学研究项目安徽省高等学校优秀青年人才基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 13篇中文期刊文章

领域

  • 11篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇经济管理

主题

  • 3篇教学
  • 2篇英语
  • 2篇网络
  • 2篇交际
  • 2篇交替传译
  • 2篇传译
  • 2篇词汇
  • 1篇单证
  • 1篇电商
  • 1篇电影
  • 1篇电子教室
  • 1篇动机
  • 1篇多模态
  • 1篇多模态话语
  • 1篇英语视听
  • 1篇英语视听说
  • 1篇英语视听说课
  • 1篇英语视听说课...
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业学生

机构

  • 13篇马鞍山职业技...
  • 1篇马鞍山师范高...

作者

  • 13篇蔡彦
  • 4篇谢道兵
  • 3篇吴英平
  • 1篇吴桐
  • 1篇宦敏
  • 1篇赵燕宁
  • 1篇李慧
  • 1篇卫志强

传媒

  • 3篇安徽工业大学...
  • 2篇黑龙江教育学...
  • 2篇山东农业工程...
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇科教文汇
  • 1篇赤峰学院学报...
  • 1篇武夷学院学报
  • 1篇成才之路
  • 1篇佳木斯职业学...

年份

  • 2篇2018
  • 1篇2017
  • 6篇2016
  • 3篇2015
  • 1篇2009
14 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
基于网络技术的大学英语互动式教学的研究
2015年
本文针对当前高等教育中英语教学依然采用应试教育的现状,引入互动式教学理念,把网络技术和多媒体技术同时融合到教学中,通过设置互动式大学英语网络课堂,探讨了基于网络技术的大学英语互动式教学模式。
蔡彦江明娟
关键词:网络技术电子教室互动式网络教学
交替传译中增补现象研究
2016年
交替传译中的显化、脱壳和补充三大类增补现象,是译员超越语言本身对自己的语言表达的核心信息进行信息处理的手段,是非制约性的策略性的选择,使目标语更接近源语的语用义。
蔡彦谢道兵
关键词:交替传译
外语词汇解决日常用语中的歧义问题研究
2009年
夹杂着方言的普通话经常会让人产生歧义,本文在对语言使用的发展情况概述的基础上,结合实际的使用分析和问卷调查研究结果提出一种用英语词汇来解决这些歧义的问题。
蔡彦
关键词:方言歧义问卷调查词汇
参展商视角下的中小城市会展旅游服务模型构建分析被引量:2
2018年
针对中小城市会展旅游服务的内容,对参展商的旅游需求进行了确定,并提出了针对性服务体系,核心目的是通过服务模式的构建,进行中小城市会展旅游服务的创新,从而促进旅游产业的稳定发展.
宦敏吴桐蔡彦
关键词:参展商会展旅游
跨境电商背景下高职国际贸易单证课程改革研究被引量:4
2016年
"一带一路"经济大战略的施行促进了跨境电商的蓬勃发展,中小型企业对跨境电商专业人才的迫切需求也随之出现。高职院校"国际贸易单证"课程在实践教学和课程考核模式等方面应该进行改革,依靠商务英语专业学生的英语技能优势,提升外贸实务操作能力和商务交际能力,培养合格的跨境电商人才。文章指出研究背景、实践基础、研究目标与研究内容,并在课程内容与结构改革、教学模式与教学方法改革、实践教学改革、课程考核模式改革等方面进行研究。
吴英平蔡彦
关键词:国际贸易单证应用型人才教学改革
商务英语专业学生词汇量调查实证研究
2016年
商务英语词汇量的大小制约学生商务能力的发展。以100名商务英语专业学生为受试,借用马广惠教授(2006)设计的词汇测试卷的模式,从剑桥商务英语词汇大纲中抽取共60个商务词汇来测量受试的商务英语词汇量大小,以便制定更合理的商务词汇教学计划。
李慧谢道兵蔡彦
关键词:词汇量商务英语词汇教学
多模态话语分析视角下的电影语篇分析——以《阿甘正传》为例被引量:6
2016年
Halliday创立了系统功能语言学的基础,Kress&Van Leeuwen将这一理论运用延伸至视觉领域进行图像的多模态分析。本文以多模态话语分析理论为基础对电影《阿甘正传》的语篇进行分析。
蔡彦赵燕宁
关键词:系统功能语言学语篇
交替传译中省略现象研究
2015年
以释意学派口译理论和认知负荷模型为理论框架,采用译员访谈和文本分析相结合的方式对口译中的省略现象进行分类、归纳和统计,研究不同性质的省略现象在语篇中的动态分布的特征。结果表明:在开始阶段,省略现象的原因主要是口译策略;在开篇阶段,不同原因导致的省略现象均开始增多;在中篇阶段,策略性省略的现象持续增加,记忆负荷性的省略开始减少;在尾篇阶段,主要是知识欠缺原因造成的省略,其他原因造成的省略在减少。
蔡彦
关键词:交替传译省略口译策略
网络语言的模糊性特征初探被引量:1
2016年
本文主要探讨了网络语言中的模糊语言的主要存在方式。网络流行语中模糊语的使用是语言对语境和语言结构的动态变化的动态顺应的结果。网民通过模糊语言的使用能够实现追求个性、从众心理、传递敏感信息、娱乐、保证交流语言的简洁和准确、提高交流语言的效率等各种不同的需求。网络模糊语言的使用赋予语言具有更多的内涵和深意,能够在完整有效传递含义的同时有效规避负面或是敏感的信息。
蔡彦谢道兵
关键词:网民网络
基于顺应理论的跨文化交际语境的研究被引量:2
2017年
跨文化交际语境中语言使用者选择语言的过程即是对自己及预期交流者的心理、语境进行顺应的过程。语言使用者在运用和理解语言时应注意对心理认知、社交语境、物理语境等的顺应,使交际有效顺畅进行。
吴英平谢道兵蔡彦江明娟
关键词:语境跨文化交际
共2页<12>
聚类工具0