2025年1月24日
星期五
|
欢迎来到青海省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
刘兆婷
作品数:
2
被引量:0
H指数:0
供职机构:
哈尔滨理工大学
更多>>
发文基金:
教育部人文社会科学研究基金
黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
李靖
哈尔滨理工大学
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
主题
1篇
语用学
1篇
哲学
1篇
文本
1篇
系词
1篇
逻辑
1篇
逻辑学
1篇
句法
1篇
句法特征
1篇
翻译
1篇
翻译策略
1篇
BE
1篇
PRAGMA...
机构
2篇
哈尔滨理工大...
作者
2篇
刘兆婷
1篇
李靖
传媒
1篇
黑龙江教育(...
年份
1篇
2015
1篇
2014
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
系词“是”与to be的解读与翻译
2014年
系词"是"与to be是学者们一直关注的问题,系词"是"与to be不仅仅是语言中的一个简单的动词,还能反映英语使用者或者广义上的西方语言使用者的逻辑思维与哲学思想的一个语言符号。所以,系词"是"与to be不单单在语言学中有语法意义,而且又有一定的哲学与逻辑学意义。本文将从语言学、哲学和逻辑学角度对系词"是"与to be进行阐释,并且讲述系词"是"与to be判断词之间的关系,同时对to be进行多层面翻译。
李靖
刘兆婷
关键词:
系词
BE
哲学
逻辑学
Pragmatics翻译实践报告
语用学研究的是动态话语意义,研究人如何通过语义与句法实现自己的意图,即研究语言的应用和语言的交际,所以在社会及公共话语研究中涉及面最广。语用学在我国的研究和应用还不够全面,在涉外政治、经济、文化、教育各项活动日益活跃的背...
刘兆婷
关键词:
语用学
翻译策略
句法特征
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张