您的位置: 专家智库 > >

贾木查

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:新疆大学西北少数民族研究中心更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇音位
  • 1篇英雄史诗
  • 1篇正字
  • 1篇正字法
  • 1篇少数民族文学
  • 1篇史诗
  • 1篇盆地
  • 1篇主人
  • 1篇主人公
  • 1篇准噶尔盆地
  • 1篇字母
  • 1篇网络教育
  • 1篇卫拉特
  • 1篇文学
  • 1篇文字
  • 1篇蒙古语
  • 1篇民族文学
  • 1篇教育
  • 1篇江格尔
  • 1篇辅音

机构

  • 4篇新疆大学

作者

  • 4篇贾木查

传媒

  • 2篇新疆大学学报...
  • 1篇新疆大学学报...
  • 1篇民族文学研究

年份

  • 1篇2010
  • 1篇2009
  • 1篇2004
  • 1篇2001
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
关于建立托忒蒙文拉丁转写字符表的原则和对策
2009年
设制的托忒蒙文拉丁转写字符要便于蒙古族学生、干部和知识分子学习母语、汉语、英语,便于蒙古族学校教育信息化和干部、知识分子查阅有关汉英词典等工具书。托忒蒙文拉丁转写应当设制成能用现成的键盘键位的蒙文拉丁字符和部分双键位蒙文拉丁字符。托忒蒙文拉丁转写字符应有一定的书写规则。
贾木查
关键词:网络教育
“卫拉特”一词及其相关名词的由来浅析被引量:1
2010年
对于"卫拉特"、"额鲁特"、"四卫拉特"、"准噶尔部"及"准噶尔汗国"等名称的含义,国内外有关学者众说不一,莫衷一是。文章旨在说明从清朝至今,"卫拉特"一词,汉语音译"卫拉特"或"额鲁特"。"卫拉特"是胡都木蒙文"oirad"的音译,"额鲁特"是托忒文"oirud"的音译,两者均意为"邻近者们"。"四卫拉特"是一种习惯称谓,指归附于成吉思汗的四万户卫拉特百姓,不指和硕特、土尔扈特、杜尔伯特、绰罗斯等四个部落。而准噶尔部、准噶尔汗国等名称都得名于准噶尔盆地(即züün gar hotogor)。
贾木查
关键词:卫拉特准噶尔盆地
关于《蒙古语新文字方案》的初步设想被引量:1
2001年
参照《汉语拼音方案》和有些国家采用拉丁文字的变通法 ,创制了 3 5个新字母。由于字母齐全 ,拼音功能强 ,设计先进 ,该新文字不但人们认读和拼写方便 ,而且能准确拼写蒙古族书面语、外来语名词 ,同时也很适应国内外计算机通用 ,有利于蒙古族学生学双语和其他民族 (包括民考汉 )学生学蒙语。以现行蒙文和创制新文字为卫拉特语文研究两个立足基石 ,恰到好处。
贾木查
关键词:蒙古语正字法辅音字母音位
"江格尔"名称由来与史诗主人公生活原型的关系被引量:1
2004年
"江格尔"一名来自波斯语"扎罕格尔",意即世界主宰或世界征服者。由于语言环境的影响,"扎罕格尔"这个波斯语名词,融入蒙古语,成为江格尔。在藏族史籍《佑宁寺简志》中记载:"大地梵天江格尔汗的大臣格日勒图带领部属来到这里";在托忒文古籍中写道:"蒙古精格尔汗推翻宋朝,统治了汉人的大半地方"等。这就说明:"江格尔"这个主人公形象就是以成吉思汗为首的蒙古族英雄豪杰们的群体形象。
贾木查
关键词:《江格尔》英雄史诗主人公成吉思汗少数民族文学
共1页<1>
聚类工具0