2025年3月20日
星期四
|
欢迎来到青海省图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
张小红
作品数:
1
被引量:2
H指数:1
供职机构:
宜宾学院外国语学院
更多>>
相关领域:
文学
更多>>
合作作者
胥瑾
西南石油大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
文学
主题
1篇
译本
1篇
英译
1篇
英译本
1篇
视觉
1篇
会话
1篇
会话合作原则
1篇
霍克斯
1篇
红楼
1篇
红楼梦
1篇
翻译
1篇
《红楼梦》
机构
1篇
西南石油大学
1篇
宜宾学院
作者
1篇
胥瑾
1篇
张小红
传媒
1篇
兰州学刊
年份
1篇
2013
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
会话合作原则视觉下显化与隐化翻译——以《红楼梦》霍克斯英译本为例
被引量:2
2013年
翻译是译者与原文作者及意向读者之间的交流过程,有鉴于此,文章立足于格莱斯会话合作原则,以《红楼梦》霍克斯英译本为例,讨论译者在确保"质"的前提下,如何显化或隐化地处理信息的量、信息的关联性和表达方式,以便译文读者获取理想的认知效果。
胥瑾
张小红
关键词:
翻译
会话合作原则
《红楼梦》
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张