您的位置: 专家智库 > >

吴小伟

作品数:6 被引量:14H指数:3
供职机构:潍坊学院外国语学院更多>>
发文基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学经济管理更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇经济管理
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 2篇日语
  • 1篇心理
  • 1篇英语
  • 1篇英语专业
  • 1篇语言
  • 1篇日本语
  • 1篇日本语言
  • 1篇日译汉
  • 1篇日语教学
  • 1篇走出去
  • 1篇暧昧
  • 1篇暧昧性
  • 1篇文学
  • 1篇文学作品
  • 1篇结构性改革
  • 1篇经济学
  • 1篇经济学思考
  • 1篇科技日语
  • 1篇高校英语
  • 1篇高校英语专业

机构

  • 5篇潍坊学院

作者

  • 5篇吴小伟

传媒

  • 3篇潍坊学院学报
  • 2篇潍坊教育学院...

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2018
  • 1篇2011
  • 2篇2010
6 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
浅谈日本语言暧昧性的原因及其心理被引量:3
2010年
暧昧性是日语很独特的语言表现方式,是日语语言文化的显著特点之一,指在语言交际过程中,为保持彼此间的和谐关系,有意避开直截了当、强加于人、断定性的说法,而采用故意省略、暗示、委婉等形式表达弦外之音、言外之意。暧昧性是日本固有的民族性的延伸和发展,是日本特殊文化条件的产物,又与日本所处的岛国地理环境、长期以来形成的生活习惯和外来文化的影响密不可分。
吴小伟
关键词:暧昧性
谈高校英语专业二外日语教学被引量:4
2010年
作为英语专业的第二外语,日语扮演着一个极其重要的角色。如何提高二外日语的教学质量,培养实用、创新型人才,是广大日语教学工作者面临的重大课题。本文结合当前高校英语专业二外日语教学现状,初步探讨了二外日语教学改革的途径与对策。
吴小伟
关键词:二外日语教学
科技日语翻译技巧被引量:4
2011年
随着中日科技交流的日益频繁,如何灵活运用已掌握的日语知识,进行准确而熟练的科技日语翻译,已成为亟待解决的问题。本文以科技文献为例,结合科技日语的特点,探讨了科技日语日译汉的翻译方法及翻译技巧。
吴小伟
关键词:科技日语日译汉翻译技巧
国人日本“爆买”背后的经济学思考
2018年
"爆买"因中国游客在日本疯狂购物而产生的新词。"爆买"现象的出现与国人收入水平的增长、日货的高性价比、日本诚信的商业消费环境和贴心周到的服务、日元的持续贬值等密不可分。"爆买"暴露了当前新常态下我国经济运行中存在"供需错位"、国内商业环境不够完善等方面的问题。可通过推进供给侧结构性改革、提高产品质量、提升国内商业环境、弘扬"工匠精神"等措施加以应对。
吴小伟朱瑞利
莫言文学作品日本传播及其对中国文学“走出去”的启示
2022年
莫言是首位获得诺贝尔文学奖的中国籍作家。其作品已被翻译成50余种语言,200多个外文版本,在世界上广泛传播,是中国文学“走出去”的一个成功范例。在莫言作品的诸多外文版本中,日文版本是最多的,莫言的几乎所有重要文学作品都被翻译成了日文,在日本得到广泛的传播与认可。莫言文学作品在日本的译介大致经历了发端期、发展期、繁盛期、成熟期四个阶段。莫言作品本身的文学魅力、优秀日文翻译家的出色译介、作品电影化与国际获奖、毛丹青的“穿针引线”等是莫言文学作品在日本成功传播的重要因素。莫言文学作品在日本的成功传播,对中国文学“走出去”具有重要的启示意义。中国文学要走向世界,要处理好民族性与世界性的关系,要为合适的作品找到最适合的译者,要推进优秀文学作品影视化,要有优秀海外文学代理人助力。
吴小伟
共1页<1>
聚类工具0