您的位置: 专家智库 > >

朱娟辉

作品数:9 被引量:15H指数:3
供职机构:湖南理工学院更多>>
发文基金:湖南省教育厅科研基金湖南省普通高等学校教学改革研究项目湖南省高等学校教学改革研究项目更多>>
相关领域:文学语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 9篇中文期刊文章

领域

  • 5篇文学
  • 3篇语言文字
  • 1篇经济管理

主题

  • 3篇英语
  • 2篇大学英语
  • 2篇大学英语词汇
  • 2篇大学英语词汇...
  • 2篇叙事
  • 2篇叙事教学
  • 2篇叙事教学法
  • 2篇学法
  • 2篇英语词汇
  • 2篇英语词汇教学
  • 2篇犹太
  • 2篇旅游
  • 2篇教学
  • 2篇教学法
  • 2篇菲利普·罗斯
  • 2篇词汇
  • 2篇词汇教学
  • 1篇形象之比较
  • 1篇译法
  • 1篇英语翻译

机构

  • 9篇湖南理工学院

作者

  • 9篇朱娟辉
  • 1篇杨永

传媒

  • 6篇云梦学刊
  • 1篇衡阳师范学院...
  • 1篇长沙大学学报
  • 1篇湖南社会科学

年份

  • 1篇2015
  • 2篇2014
  • 2篇2012
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 2篇2009
9 条 记 录,以下是 1-9
排序方式:
叙事教学法在大学英语词汇教学中的运用
2014年
"叙事教学法"是语言教学的一种新思路,其核心是以"故事"的形式对教学内容进行叙述,即以"叙事"风格组织教学。在大学英语词汇教学中合理运用"叙事教学法",令学生在可能世界或真实语境中学习词汇、在交际中运用词汇,以促进大学英语词汇教学目的的有效实现。
朱娟辉
关键词:叙事教学法大学英语词汇教学
论《再见,哥伦布》中犹裔文化身份之流变
2015年
当代美国犹裔文学巨擘菲利普·罗斯的《再见,哥伦布》,以独特的视角与真实动人的细节叙事讲述了美国犹太移民的生存境况和在异质文化下寻求身份和文化认同的心路历程。作品中的男性典型形象在美国主流文化与犹太传统文化的交融与冲撞下,遭遇身份困境与身份迷失;在身份抉择的过程中,由于同一文化对不同文化主体所起到的作用不同,典型形象对文化身份的选择也不尽相同。
朱娟辉
关键词:文化身份
叙事教学法在大学英语词汇教学中的运用被引量:3
2014年
"叙事教学法"是关于语言教学的一种新思路。"叙事教学法"的核心在于以"故事"的形式对教学内容进行叙述,教师以"叙事"风格组织教学。"叙事教学法"在大学英语词汇教学中科学运用,令学生在可能世界或真实语境中学习词汇、在交际中运用词汇,能促进大学英语词汇教学目的的有效实现。
朱娟辉
关键词:叙事教学法大学英语词汇教学
论菲利普·罗斯对犹太性的反叛与超越被引量:2
2012年
美国当代著名犹裔作家菲利普·罗斯以其创作深刻诠释了他对犹太性的独特认知:其早期创作以一种反叛的眼光审视犹太传统中的阴暗,对犹太传统的反拨体现出他对犹太性的一种逆向性认知;后期创作则以特别的散居观对待流散的客民生活,在"世界中发现家园,家园中发现世界",其淡化的犹太身份、对普世意义的寻找体现出罗斯对犹太性的超越。
朱娟辉
关键词:菲利普·罗斯犹太性反叛
菲利普·罗斯《凡人》的精神分析学解读
2011年
当代美国犹太作家菲利普·罗斯的小说《凡人》,其死亡主题和对人性本能欲望的描述契合西格蒙德·弗洛伊德的精神分析学理论,即"死的本能"和"力比多"(Libido)说。
朱娟辉
关键词:菲利普·罗斯精神分析学
美国西部文学对西藏旅游产品开发的启示被引量:1
2009年
美国西部文学描绘的是早期美国开发西部的历史场景以及在这种场景中所体现出来的美国精神,是反映美国历史发展和民族性格特征形成的一种大众文学。西部文学中的灵魂人物——牛仔,成为世界范围的偶像。美国充分利用西部文学效应对西部旅游产品开发的影响,成功地打造"西部风情"和"牛仔"城镇,使得美国西部旅游成为美国乃至世界旅游的热点。我国西部文学与美国西部文学、西藏与美国西部具有相似性,这种成功的经验值得借鉴。因此,研究美国西部文学对西部旅游产品开发的影响,对西藏旅游品牌提升和西藏的经济发展有着十分重要的意义。
杨永朱娟辉
关键词:西部文学牛仔旅游品牌
由小说观照20世纪美国犹太文学发展历程被引量:3
2012年
藉由小说对美国犹太文学的发生、繁荣和发展进行了纵向梳理,不难发现,美国犹太文学的发展进程可划分为三个时期:边缘期——主要以移民同化、犹太人的"美国化"为主题,入主称雄期——以文化冲突中犹太身份认同的迷失而导致心理病态现象以及"受难"的犹太性为主线,平稳发展期——"在世界中发现家园,在家园中发现世界":文化碰撞下对犹太性的坚守、传承与发扬,并表现出美国犹太文学发展的基本特征。
朱娟辉
关键词:犹太文学小说
增译法在旅游英语翻译中的运用被引量:6
2009年
增译法又名"增益"法,有时又称"增词"法,指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时遵循一定的规则,增添一些词、短句或句子,它包括语法性增译、目标性增译、注释性增译、修辞性增译。
朱娟辉
关键词:增译法旅游英语翻译
《聊斋志异》与《人间喜剧》商人形象之比较研究被引量:1
2010年
《聊斋志异》与《人间喜剧》中的商人,有共性亦有差别。诸如精明、实干、智慧、贪婪,这是商人的群体共同形象,也正因为如此,蒲松龄笔下的商人形象与巴尔扎克所写的商人形象有汇合点;又由于这些商人形象植根于不同民族,不同时代,不同文化,两者的商人形象亦各有千秋。
朱娟辉
关键词:《聊斋志异》《人间喜剧》商人
共1页<1>
聚类工具0