您的位置: 专家智库 > >

王卫霞

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:上海师范大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇意象
  • 1篇英译
  • 1篇中文化
  • 1篇文化
  • 1篇文化差异
  • 1篇文化意象
  • 1篇古诗英译

机构

  • 1篇上海师范大学

作者

  • 1篇王卫霞

传媒

  • 1篇重庆科技学院...

年份

  • 1篇2010
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
古诗英译中文化意象的传递被引量:1
2010年
古诗英译中最难处理的是文化意象传译的问题。从汉英两种语言文化差异入手,利用许渊冲先生的"三美"翻译标准,通过实例分析古诗英译中应如何更好的文化意象的传递与沟通。
王卫霞
关键词:古诗英译文化差异文化意象
共1页<1>
聚类工具0