谢乐
- 作品数:4 被引量:2H指数:1
- 供职机构:上海音乐学院声乐歌剧系更多>>
- 相关领域:艺术哲学宗教文化科学更多>>
- “我心花怒放”——歌剧《参孙与达丽拉》选曲
- 2011年
- "我心花怒放"选自法国作曲家圣-桑的歌剧《参孙与达丽拉》。该剧的情节取材于圣经"士师记"中所述的古代英雄参孙的故事。歌剧用具有强烈异域风情的音乐来表现特定人物的感情,属圣-桑的代表作,也是为数不多的以次女高音为主角的歌剧作品之一。第二幕,索雷克山谷,达丽拉的住处,美丽迷人的达丽拉在等候自己的倾慕者参孙的到来,
- 圣-桑谢乐
- 关键词:《参孙与达丽拉》歌剧作品选曲异域风情女高音
- 专家讲堂
- 2008年
- 声乐史上,真正称得上花腔女高音(Coloratura Soprano)的人并不多。人们亲呢地称那些声音能自由地“飞翔”到high C至high F(甚至到high B)这段“超高音域”的女歌手为“夜莺”。这些“夜莺”们是声乐这一行中唱得最高的人,也是歌唱技巧难度极高的一个特殊声部(这里撇开“阉人歌手”和“高男高音”不谈)。她们的特征鲜明,任何人都不难把她们从其他众多的女高音中区分出来。代表性的角色有:莫扎特的歌剧《魔笛》中的夜后,威尔第的歌剧《弄臣》中的吉尔达,奥芬巴哈的歌剧《霍夫曼的故事》中的奥林匹亚,梅耶贝尔的歌剧《狄诺拉》的狄诺拉等等。
- 谢乐
- 关键词:《霍夫曼的故事》高男高音阉人歌手歌唱技巧《魔笛》
- 论歌剧《尤利乌斯·凯撒》中克里奥佩特拉主要唱段的演唱及作品分析被引量:2
- 2012年
- 《尤利乌斯·凯撒》(Giulio Cesare,又名《尤利乌斯·凯撒在埃及》)作于亨德尔歌剧创作的高峰时期,是作曲家最重要的歌剧作品之一。这部作品于1724年2月20日在伦敦首演后大获成功,至今仍是亨德尔歌剧中最受欢迎的作品之一。真正意义上的声乐演唱,最初便是从亨德尔、蒙特威尔第、佩尔戈莱西到多尼采蒂、贝利尼、罗西尼等作曲家们所创作的歌剧及声乐作品中发展而来。从声乐演唱及教学的角度考虑,应该以此为参照,遵循这条声乐作品的发展脉络,逐步对声音进行训练,最终使之达到能够掌握并适应不同音乐发展时期的各类声乐作品的演唱和表达。对于初期在声音方面的训练,以巴洛克时期音乐作品入手,有助于保护歌者的嗓音得以良性地发展。较巴洛克时期的巴赫作品来说,复杂严谨的复调音乐对初学者在听觉的分辨能力上有着较高的要求,然而同一时期的亨德尔声乐作品,当仁不让地应被列选为最佳的声乐训练曲目。本篇文章试从亨德尔歌剧《尤利乌斯·凯撒》女主角克里奥佩特拉的主要唱段为切入点,分析作曲家的声乐写作风格并提出演唱建议,目的在于引起对巴洛克时期声乐作品学唱和研究的重视。
- 谢乐
- 关键词:亨德尔
- 专家讲堂
- 2008年
- 学习民族声乐的学生,在演唱美声外文歌曲特别是花腔女高音歌曲时,方法上需要注意什么?需要做哪些技巧上的改变或者处理?
- 谢乐
- 关键词:讲堂民族声乐女高音歌曲美声演唱