您的位置: 专家智库 > >

曾华

作品数:3 被引量:5H指数:1
供职机构:中南民族大学外语学院更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...

主题

  • 1篇英语
  • 1篇影视剧字幕翻...
  • 1篇商务
  • 1篇商务英语
  • 1篇释意
  • 1篇释意理论
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇口译
  • 1篇口译教学
  • 1篇翻译

机构

  • 2篇中南民族大学
  • 1篇湖南第一师范...

作者

  • 2篇曾华
  • 1篇曾昭艳

传媒

  • 1篇中国西部科技
  • 1篇琼州学院学报

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2009
3 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
关联理论视角下影视剧字幕的翻译被引量:1
2009年
本文试从关联理论的角度,考察影视剧字幕翻译,指出由于其自身的艺术形式,影视剧字幕翻译必须在关联原则的指导下进行经济翻译,灵活处理文化问题,重组文化意象的明示和隐含意义,最终目标应是为译语观众创造最佳关联的字幕。
曾华
关键词:影视剧字幕翻译
释意理论下的商务英语口译教学被引量:3
2012年
本文根据释意学派翻译理论,结合商务英语口译特点及其教学,对商务英语口译教学进行探究。
曾昭艳曾华
关键词:释意理论商务英语口译教学
共1页<1>
聚类工具0