您的位置: 专家智库 > >

北京中医药大学统战部

作品数:2 被引量:5H指数:2
相关领域:语言文字医药卫生更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇医药卫生

主题

  • 2篇针灸
  • 2篇针灸学
  • 1篇音译
  • 1篇英译
  • 1篇术语英译
  • 1篇中医
  • 1篇中医英译
  • 1篇文化负载
  • 1篇文化负载词
  • 1篇灸法
  • 1篇国标
  • 1篇刺法

机构

  • 2篇北京中医药大...

作者

  • 2篇刘清国
  • 2篇郑玉娇
  • 2篇徐一丹
  • 2篇赵雅平
  • 2篇王烁

传媒

  • 1篇中国中医药现...
  • 1篇中国科技术语

年份

  • 2篇2017
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
国标《针灸学通用术语》刺法灸法术语英译浅释被引量:3
2017年
针灸学在中医走向世界的过程中居于前列,其名词术语的英译在文化传播与学术交流中起到至关重要的作用。多年来国内外专家致力于制定针灸术语标准以促进针灸学在世界各地的传播。本文以国家标准《针灸学通用术语》GB/T30232-2013为例展开研究,探讨其中刺法灸法术语的英译方法,以期为进一步修订国家标准提供支持。
赵雅平王烁郑玉娇徐一丹刘清国
关键词:刺法灸法中医英译针灸
《针灸学通用术语》文化负载词音译浅析被引量:3
2017年
术语对学科的发展、学术交流及对外传播有着至关重要的作用。针灸学术语来源于古代,承载了民族传统文化,人文色彩浓厚,英译难度较大。国家标准《针灸学通用术语》(GB/T 30232—2013)在刺法灸法部分收录了较多文化负载术语,其英译多采取保留拼音的翻译方法。文章选取了毫针特殊刺法、飞经走气四法以及复式补泻法为研究对象进行探讨,以期为进一步规范针灸学术语提供支持。
赵雅平王烁郑玉娇徐一丹刘清国
关键词:文化负载词
共1页<1>
聚类工具0