付海燕
- 作品数:9 被引量:26H指数:2
- 供职机构:天津科技大学外国语学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金天津市哲学社会科学研究规划项目更多>>
- 相关领域:语言文字自然科学总论文化科学更多>>
- 中国书法展英文解说词语言特征的语料库考察
- 基于可比语料库,对中西方书法展英文解说词在词汇丰富度、词汇密度、主题词及审美评价语汇等进行对比,分析中国书法展英文解说词的语言特征。研究发现,北京故宫和台北故宫书法展英文解说词的用词丰富度不及北美博物馆的可比文本,信息量...
- 付海燕顾毅
- 关键词:语言特征可比语料库
- 文献传递
- 文体学分析方法在大学英语专业精读教学中的应用——以Message of the Land一文为例被引量:2
- 2010年
- 文体分析可以培养学生如何准确的理解文本作者的意图,通过表层的语言形式了解深层含义,从而提高语言表达的得体性。因此,文体学分析方法是进行英语专业精读课教学改革,提高教学质量的重要手段。本文以对精读课本中一文本的文体解读,探讨将文体学分析方法应用于大学英语专业精读教学的必要性和可行性。
- 付海燕
- 关键词:文体学精读教学英语专业
- 基于语料库的英文索赔信体裁分析被引量:1
- 2012年
- 以40封英文索赔信作为语料,运用语料库分析软件对索赔信进行体裁分析,目的在于观察和解读其特有的语步框架及词语模式。对索赔信的系统实证研究是从宏观和微观两个方面展开的,归纳出其六大语步结构和功能;并对其词汇特点进行分析和解读。旨在为专门用途英语写作教学提供有价值的依据,加深二语学习者对索赔信体裁的理解,熟练地撰写索赔信。
- 付海燕
- 关键词:语料库体裁分析专门用途英语语步词汇特征
- 模拟教学活动在大学英语教学中的应用被引量:2
- 2010年
- 模拟教学活动为语言的学习和应用提供了一个真实的环境,为培养学生的自主学习能力,研究能力和合作学习能力提供了有利的条件,应该广泛应用于大学英语教学的始终。本文以英语精读课的角色扮演活动、外贸函电课程中的商务模拟活动以及第二课堂的"模拟联合国"大会活动为例,说明模拟教学活动在大学英语教学中广泛应用的重要意义和可行性。
- 付海燕
- 关键词:英语教学情景模拟角色扮演外贸英语函电模拟联合国
- 中美博物馆机构身份的话语建构——基于语料库的批评话语分析研究被引量:13
- 2016年
- 结合语料库方法与批评话语分析,以中美两国博物馆各40篇馆长致辞为语料,探讨中美两国博物馆如何运用话语策略实现不同的身份建构。运用功能语法的人称系统、及物性系统和评价理论作为描写工具,通过语料库检索主题词以及对身份词索引行分析发现,美国语料中第一、二人称的有效使用,丰富的心理过程动词的使用以及积极的评价资源建构了美国博物馆亲和的公共服务机构身份;而中国语料中专有名词的使用和大量物质过程和关系过程动词建构了中国博物馆权威型的文化机构身份。这一研究从话语策略角度为和谐社会语境下中国博物馆机构身份的再建构提供了有益建议。
- 付海燕
- 关键词:批评话语分析语料库
- 中国高校网站校长欢迎致辞文体特征研究被引量:1
- 2013年
- 基于可比语料库对中国高校网站校长欢迎致辞文体特征进行了实证描述。通过研究发现,与美国高校网站校长欢迎致辞可比文本相比,中国高校网站校长欢迎致辞有词汇密度高、用词变化程度低、平均词长和平均句长均长于可比文本、复合句使用更多和文体更为正式的特点。从实词类词频看,中国高校网站校长欢迎致辞的形容词显著超用,而动词呈显著少用的特点。根据研究结果对今后中国高校网站校长欢迎致辞的有效传播提出了几点建议。
- 付海燕
- 关键词:可比语料库文体特征
- 语料库驱动的英汉语篇人称系统研究
- 2013年
- 采用语料驱动的研究方法,对自建的英汉博物馆馆长致辞语料库的人称代词,特别是第二人称和第一人称复数的使用进行跨文化对比研究,旨在探讨由人称代词体现的不同文化的语篇中作者与读者互动关系的差异。研究结果显示,不论是指称作者还是指称读者,中文语料中人称代词的使用频率均明显低于英文语料。中文语篇倾向使用参与性低的非第二人称泛指指称读者,突出了信息的权威性和客观性,但缺乏与潜在观众的互动交流。基于研究结果本文提出改进中文博物馆馆长致辞语篇互动效果的建议。
- 付海燕顾毅
- 关键词:人称代词
- 基于语料库的中美大学英文简介研究被引量:6
- 2011年
- 本文通过自建两个小型的可比语料库,对中国与美国大学的英文简介进行比较研究。利用AntConc语料库检索软件,考察两个库的词频、主题词等差异。这一实证研究表明中国大学英文简介与美国大学简介之间存在差异,具体体现在语篇的信息性、描述视角以及文体风格等方面。
- 付海燕夏慧言陈建生
- 关键词:可比语料库大学简介
- 基于语料库的中美高校英文简介体裁对比分析被引量:1
- 2016年
- 本文通过收集中国和美国高校英文简介各30篇构成自建语料库,利用体裁分析理论和语料库研究方法从宏观体裁结构和微观语言特征两个层面对语料进行定量和定性分析,归纳出高校简介这一典型高校外宣材料语篇的体裁特征,以及中美两国语料在语步分布模式、频率、长度及语步内部词汇方面的差异,并从文化对比的角度分析了差异的原因。
- 付海燕
- 关键词:高校简介体裁分析