您的位置: 专家智库 > >

高新颜

作品数:18 被引量:51H指数:5
供职机构:中国中医科学院中国医史文献研究所更多>>
发文基金:国家科技基础性工作专项中央级公益性科研院所基本科研业务费专项江西省教育科学“十二五”规划课题更多>>
相关领域:医药卫生语言文字自然科学总论文化科学更多>>

文献类型

  • 18篇中文期刊文章

领域

  • 16篇医药卫生
  • 6篇语言文字
  • 2篇自然科学总论
  • 1篇文化科学

主题

  • 14篇中医
  • 7篇中医术语
  • 5篇中医药
  • 4篇英译
  • 4篇中医病
  • 4篇中医病名
  • 4篇病名
  • 3篇药学
  • 3篇医药学
  • 3篇中医药学
  • 3篇鼻炎
  • 2篇英文
  • 2篇英译标准
  • 2篇统编
  • 2篇统编教材
  • 2篇中医药学名词
  • 2篇方剂
  • 1篇单义性
  • 1篇性疾病
  • 1篇眩晕

机构

  • 18篇中国中医科学...
  • 3篇江西中医药大...
  • 1篇陕西师范大学
  • 1篇首都医科大学...

作者

  • 18篇高新颜
  • 8篇朱建平
  • 3篇刘成
  • 3篇洪梅
  • 3篇刘力力
  • 2篇王小芳
  • 1篇赵永红
  • 1篇杨宜花
  • 1篇李涛安
  • 1篇朱晶晶
  • 1篇赵宜军
  • 1篇王京芳

传媒

  • 6篇中国科技术语
  • 4篇中华中医药杂...
  • 2篇中华医史杂志
  • 1篇中国实验方剂...
  • 1篇中国中药杂志
  • 1篇江苏中医药
  • 1篇光明中医
  • 1篇中国中医基础...
  • 1篇中国中医药图...

年份

  • 1篇2023
  • 4篇2022
  • 1篇2021
  • 2篇2020
  • 1篇2019
  • 1篇2018
  • 2篇2017
  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 2篇2013
  • 1篇2012
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
中医病名“伤风鼻塞”定名史略被引量:2
2020年
“伤风鼻塞”是现代中医新病名,相当于西医学急性鼻炎。古代中医对急性鼻炎的诊疗经验,包含于“鼻塞”“鼻鼽”“鼻窒”“伤风鼻塞”“伤风”“感冒”等病症。“伤风鼻塞”作为医学用语,屡见于宋元以后的中医古籍,但并未成为独立的疾病。直到现代中医耳鼻喉科建立,统编教材编写出版,“伤风鼻塞”才逐步确立为规范病名。“伤风鼻塞”符合术语定名的科学性、简明性、约定俗成及顾名思义性等原则。
高新颜朱建平
关键词:急性鼻炎中医病名中医术语统编教材
中医学科名称英译规范研究被引量:3
2019年
中医学科名称翻译的规范对于学科发展、中医学术体系的建设具有非常重要的意义。其翻译的混乱桎梏中医的国际发展。项目组在遵循中医术语对应性、同一性、系统性、简洁性、约定俗成、回译性、民族性等英译规范原则的基础上,参考英文学科命名习惯,广泛收集国内外标准词典及教材等资料中学科名称对应的英译名,结合中医学科的分科特点和术语的语言结构进行分类处理,择优选取推荐规范英译名,并对存在的问题进行了讨论。
洪梅高新颜朱建平
关键词:英译
中医对慢性鼻炎的认知及“鼻窒”的定名被引量:1
2022年
梳理中医学对慢性鼻炎的认知与命名的发展脉络,发现以鼻塞为主要特征的病症在《黄帝内经》与《武威医简》中已见记载,但未提出病名。古代医家多数未将慢性鼻炎与急性鼻炎等病严格区分,古籍中的“鼻齆”“鼻塞”“不闻香臭”“鼻窒”“鼻塞不闻”“气息不通”等病证包含相当比例的慢性鼻炎。近代中医曾将“鼻渊”“鼻齆”“鼻塞”等中医病名与西医之慢性鼻炎对应,“鼻渊”使用较广,但因词不达意而遭淘汰。1970年代,多部教材提出将“鼻窒”用作慢性鼻炎的中医病名。1980年第4版全国中医统编教材《中医耳鼻喉科学》首次将“鼻窒”确立为规范病名。“鼻窒”病名虽然在术语定名的单义性、科学性上也存在欠缺,但通过统编教材、标准规范、临床指南等途径的大力推介,仍被中医界普遍接受。“鼻窒”的规范化过程表明,古代文献中不存在慢性鼻炎的等价中医病名。提示中西医病名对照必须进行充分的调研和论证,且即便如此,也经常徒劳无功。在阅读和利用中医古籍时,必须了解术语内涵的古今差异。
高新颜
关键词:慢性鼻炎鼻窒中医病名中医术语
论中医药学名词审定系统性原则的实施被引量:2
2014年
系统性是术语的重要特征,也是科技名词审定的主要原则之一。文章从收词、定名、定义、英译和体例编排方面论述了中医药学名词审定的系统性。另外,中医药学名词存在多种理论并存、西医名词的选收等特殊情况,审定时均给予了妥当处理。
高新颜朱建平
论中医药英文术语规范的同一性原则被引量:3
2013年
从同一性与单义性的承接关系及其相对于回译性的优先性角度,论述中医药英文术语规范的同一性原则。提出同一性与单义性虽针对语种不同,但基本理念相似,都立足于建立概念与规范术语之间的一一对应关系;就部分结构特殊的中医药术语而言,当同一性与回译性不能兼顾时,优先遵从同一性原则;其他无特殊结构的术语,应以等价术语为英文规范术语。
刘力力朱建平高新颜
关键词:中医药学同一性
桂枝汤证“汗出”探讨被引量:3
2018年
"汗出"是桂枝汤证的重要特征之一,在临床辨证时几可起到决定性作用。但"汗出"却不具有特异性,也不是桂枝汤证的唯一标志,同时也极具迷惑性,容易误导医者。综合文献与临床经验,认为"汗出"应是桂枝汤证的最关键表现之一;桂枝汤证之"汗"与温度关系颇大,应是凉汗、冷汗,与出汗部位、出汗量并无明显相关;"非常恶风"常与桂枝汤证"汗出"并见;桂枝汤证亦可不见汗出。
王京芳高新颜
关键词:汗出桂枝汤证中医药疗法
中医统编教材术语工作述略
2023年
本文通过对1~10版全国中医统编教材的全面考察和分析,初步梳理出中医统编教材术语工作的发展脉络。1949年至今的中医统编教材术语工作可以划分为3个发展阶段:⑴20世纪50、60年代,1~2版教材编写出版,为初创阶段;⑵20世纪70、80年代,3~5版教材编写出版,此时期进行了3次革新和探索;⑶20世纪90年代中期至今,6~10版教材编写出版,此阶段中医术语系统已臻于成熟,并不断完善提高。本文介绍了各时期统编教材在学科概念框架、术语规范意识、创新性术语活动及新术语创制等方面的成就和经验。统编教材为中医术语工作积累了丰厚的学术资源,值得深入学习、借鉴和研究。3个阶段也在相当程度上反映了现代中医术语事业的发展历程。
高新颜
关键词:中医术语中医教材
《医学衷中参西录》抗感染新方探析
2022年
此文对张锡纯《医学衷中参西录》新创抗感染方剂的组方用药特征进行了总结和分析。选取了《医学衷中参西录》所有抗感染新方,研读原文并对方药进行统计,总结了这些方剂的基本特征、分析了它们的用药规律。研究发现,《医学衷中参西录》新创抗感染方剂主要来源于前3期合编,共计78首,涉及7种剂型,每首方剂约4.72味药物;组方总共用到114种药物,甘草、山药、白芍、石膏、知母、牛蒡子、党参、人参等药使用频率最高,组方药物中包括阿斯必林等3种西药。基于以上工作,归纳出《医学衷中参西录》抗感染新方创制的7个特点:勇于创新、中西合用、寒温并重、扶正为本、选药精炼、药食兼用、剂型多变。此研究将对感染性疾病的中医研究和诊疗提供有益的参考。
任志强吴文清高新颜
关键词:方剂感染性疾病
中医治疗学基本术语英译标准对比研究
2015年
文章对比分析了目前国内外3部最有影响力的中医术语英译标准中的治疗学基本词条;根据中医药术语英译基本原则和方法进行研究,部分讨论和拟定了相对合理的英译词。以期促进中医治疗学名词术语英译标准的统一,更好地推动中医名词术语英译规范研究。
王小芳李涛安高新颜刘成
关键词:中医治疗学英译标准
变应性鼻炎中医定名考辨被引量:12
2017年
变应性鼻炎是耳鼻喉科常见病,中医一般将对应的病症定名为"鼻鼽",有少数学者主张采用"鼽嚏"等名称。两者各有优劣。文章简要梳理中医对变应性鼻炎的认识与定名过程,并尝试从名词术语规范化与标准化角度加以剖析,认为从名词术语定名的主要原则之一科学性考虑,"鼽嚏"更适合作为本病的中医对等术语。
高新颜朱建平
关键词:变应性鼻炎鼻鼽中医术语
共2页<12>
聚类工具0