席东
- 作品数:21 被引量:24H指数:3
- 供职机构:西安科技大学人文与外国语学院更多>>
- 发文基金:陕西省教育厅科研计划项目国家社会科学基金陕西省哲学社会科学基金更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字文学艺术更多>>
- 都市语言文化环境与陕西建设旅游强省相关性研究——以西安世界园艺博览会公示语翻译为例
- 2012年
- 本文以陕西西安世界园艺博览会公示语翻译资料为研究素材,基于一项在美国完成的名为"中国西安世界园艺博览会公示语翻译质量研究"的IRB课题(IRB Proto-col#:11-09-009),研究西安世园会公示语翻译与都市语言文化建设的相关性,以期为陕西西安都市语言文化环境建设提供新鲜准确的数据参考,并促进陕西旅游经济发展。
- 席东张燕清
- 关键词:公示语翻译旅游经济
- 论批判性思维能力在翻译教学中的培养被引量:3
- 2012年
- 批判性思维教育是教师和学生互动的教学过程。在翻译教学中提高英语专业学生的批判性思维能力,应以培养"提问能力"为重点,以真实的翻译例证体现时代性,并注重提高教师自身的教学素养。
- 席东
- 关键词:翻译教学批判性思维
- 批判性思维——英文策划编辑创新来源研究
- 2021年
- 创新是出版业的生存之道,英文策划编辑作为英文出版业的核心是推动英文出版创新的关键所在。本文以英文策划编辑出版创新为研究内容,认为创新来源于批判性思维,培养英文策划编辑的批判性思维能力是促其创新的动力之源。
- 席东
- 关键词:批判性思维
- 对2006年四川省高考理科数学第22题的探究
- 2006年
- 2006年四川省高考理科数学第22题原题如下:
此题是2006年四川省高考理科数学的压轴题,共14分.本题主要考查导数的基本性质和应用、函数的性质、求函数的极值和平均值不等式等知识的应用,同时考查学生综合分析、推理论证的能力.
- 杨孝斌席东
- 关键词:理科数学高考平均值不等式
- 大学多媒体网络教学之现状与反思被引量:2
- 2012年
- 随着大学教学改革的不断深入,大学多媒体网络教学也得到了长足的发展与普及。然而,笔者认为,教育工作者应理性看待大学多媒体网络教学的发展,扬长避短,趋利避害,使多媒体网络技术这一现代科技手段真正为教学所用,并切实为学生的学习带来福音。
- 席东
- 关键词:大学教学多媒体网络教学教学改革
- 刍议中国文论话语权建构——重读《再解读:大众文艺与意识形态》
- 2021年
- 在当今复杂的国际环境下,本文重读美国学者唐小兵著作《再解读:大众文艺与意识形态》一书,意在解构一直以来国内学界对西方文学理论的膜拜,并指出:文学解读的"全盘西化"、《再解读》式的碎片化重构以及西方文论的价值评判会导致中国文论话语的消解。学界应理性评价文论建构的西方入思方式,在尊重中国文学"政治性"本土属性的前提下建构中国文论话语权。
- 席东
- 关键词:政治性
- 论公示语翻译——以西安世界园艺博览会公示语翻译为例被引量:3
- 2012年
- 本文基于一项在美国完成的名为"中国西安世界园艺博览会公示语翻译质量研究"的IRB课题研究。(IRB Protocol#:11-09-009)通过分析由该课题研究所取得的有效数据,得出如下结论,西安世界园艺博览会中公示语翻译的质量整体偏低,并通过实例分析进一步指出,Gutt的关联翻译理论能有效的服务于公示语翻译领域。
- 席东
- 关键词:公示语翻译直接翻译间接翻译中国诗歌
- 影视字幕翻译中文化信息的转换策略被引量:2
- 2009年
- 本文从跨文化交际信息转换的视角入手,以电影《卧虎藏龙》的字幕翻译为例,阐述在影视作品字幕翻译中如何处理由于东西方文化差异造成的语言差异,对字幕翻译中所应用的直译、意译、删减、改编等翻译方法进行了分析,这些方法可解决由于文化差异造成的翻译难题,达到语言文化信息转换的目的。
- 张燕清席东李秀芳
- 关键词:字幕翻译《卧虎藏龙》
- 翻译策略的关联探索——直接翻译与间接翻译
- 本文旨在重点讨论Gutt关于关联理论与翻译的思想,通过文学翻译的实例,澄清人们对关联翻译理论的一些误解,从而证明该理论对作为跨文化语言交际的翻译活动有着充分的解释力。
翻译是跨语际交际行为,交际法是研究翻译的重...
- 席东
- 关键词:语境效果直接翻译间接翻译翻译学应用语言学
- 文献传递
- 浅析延安文艺在美国的研究现状
- 2015年
- 1942年毛泽东《在延安文艺座谈会上的讲话》开创了中国文艺发展的新纪元。文章概述了美国对延安文艺的研究与传播历史、现状,认为,对于延安文艺在美国研究现状的了解是具有独特的重要性的,但我国对美国在延安文艺的研究与传播并没有引起重视。作为汉学研究"重镇"的美国,其延安文艺的研究应得到国内充分的重视。
- 席东
- 关键词:延安文艺