您的位置: 专家智库 > >

杨佑文

作品数:51 被引量:149H指数:5
供职机构:湖北工业大学外国语学院更多>>
发文基金:全国高校外语教学科研项目湖北省社会科学基金湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字哲学宗教文化科学文学更多>>

文献类型

  • 42篇期刊文章
  • 5篇会议论文

领域

  • 42篇语言文字
  • 2篇哲学宗教
  • 2篇文化科学
  • 1篇交通运输工程
  • 1篇航空宇航科学...
  • 1篇文学

主题

  • 13篇英汉
  • 7篇汉语
  • 7篇翻译
  • 6篇英语
  • 5篇语篇
  • 5篇指示语
  • 5篇话语
  • 4篇多模态
  • 4篇英汉语
  • 4篇英汉语篇
  • 4篇语言
  • 3篇多模态话语
  • 3篇多模态话语分...
  • 3篇修辞
  • 3篇隐喻
  • 3篇英译
  • 3篇英译研究
  • 3篇听觉
  • 3篇文字
  • 3篇模态

机构

  • 33篇湖北工业大学
  • 8篇黄冈师范学院
  • 6篇温州大学
  • 3篇北京外国语大...
  • 1篇华东师范大学
  • 1篇温州师范学院
  • 1篇广东理工学院

作者

  • 47篇杨佑文
  • 5篇印睿
  • 3篇李秦
  • 2篇向先兰
  • 2篇岑海兵
  • 2篇张金荣
  • 2篇管琼
  • 2篇柳琴
  • 1篇黄万武
  • 1篇李池利

传媒

  • 8篇湖北工业大学...
  • 5篇西安外国语大...
  • 3篇黄冈师范学院...
  • 3篇大学英语教学...
  • 2篇外语学刊
  • 2篇汉字文化
  • 2篇唐山师范学院...
  • 2篇英语教师
  • 2篇疯狂英语(理...
  • 1篇哈尔滨学院学...
  • 1篇理论月刊
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇北京第二外国...
  • 1篇咸宁师专学报
  • 1篇重庆三峡学院...
  • 1篇海外英语
  • 1篇广东外语外贸...
  • 1篇咸宁学院学报
  • 1篇现代语文(下...
  • 1篇湖北教育学院...

年份

  • 2篇2024
  • 2篇2023
  • 1篇2022
  • 1篇2021
  • 4篇2020
  • 1篇2019
  • 4篇2018
  • 6篇2017
  • 4篇2016
  • 5篇2015
  • 3篇2014
  • 4篇2011
  • 1篇2006
  • 2篇2005
  • 2篇2004
  • 2篇2003
  • 1篇2002
  • 2篇2001
51 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
维特根斯坦“语言游戏说”与二语习得被引量:22
2011年
"语言游戏说"是维特根斯坦后期思想的核心内容,为其后期哲学观的基础,也是他基于儿童第一语言习得过程的实际情况提出的。内容包括语言游戏与生活形式、意义即用法、游戏规则、家族相似性等,并通过这些方面的关系阐述语言游戏的实践性、多样性等特点。文章指出,"语言游戏说"对二语习得有着较大的影响与启示,而且具有极其重要的理论与实践意义。
杨佑文
关键词:维特根斯坦语言游戏说二语习得语言运用
英汉缩略词语的跨文化比较被引量:7
2004年
文章通过对英汉缩略词语进行分类总结 ,以英语和汉语两种语言的构词法为基本出发点 ,运用对比分析的方法比较了英汉缩略词语的异同 ,并从跨文化的视角来理解英汉缩略词语及其语言、思维和文化。
杨佑文张金荣
关键词:英汉缩略词语跨文化比较
地域刻板印象的极简主义认知阐释
2018年
利用认知语言学的主观识解理论分析地域刻板印象的语言结构形式,发现地域刻板印象的认知体现了极简主义思维特征。地域刻板印象实质是基于心智成本的识解模型,反映了心智成本的极简策略。其遵从的化繁从简、整体布局、主题凸显、自我参照原则体现了思维的简洁美。认知的极简主义研究对语言认知和语言哲学研究都具有启示意义。
杨佑文印睿
关键词:认知语言学极简主义心智成本
中外教师课堂话语对比研究
2017年
教师是教学活动中重要的角色,从社会语言学角度看,课堂话语被认为是一种特殊的言语社区,具有其自身的特点;从应用语言学看,教师课堂话语与教学息息相关。因此,教师课堂话语一直是应用语言学及社会语言学研究的内容。使用课堂观察及录音的方式,搜集了一名中国英语教师和一名外籍英语教师的写作课堂语料,通过对比分析教师问题类型、提问方式及反馈方式等内容,研究中外教师在提问技巧及反馈方式方面的异同点,并试图从不同角度解释这些特点。
杨佑文关晴阳
关键词:教师话语提问类型反馈语
象似性理论视角下毛泽东诗词英译研究被引量:2
2023年
象似性关注语言形式与内容之间的联系,普遍存在于诗歌语言中,为诗歌翻译提供了新的视角。本文以毛泽东诗词的许渊冲译本为例,从映象象似性、拟象象似性、隐喻象似性三个方面对毛泽东诗词中象似性的翻译与应用进行探讨,分析发现:象似性有助于诗词翻译中形式与内容的和谐统一,再现源文本的“音美”“形美”和“意美”,由此达到形神皆似的翻译效果,以期为毛泽东诗词的英译研究提供启示。
杨佑文王文彬谢佳
关键词:象似性毛泽东诗词英译
表情包中积极情绪的多模态隐喻研究被引量:3
2023年
文章运用多模态隐喻理论,以254个表情包作为语料,对其中所含有的积极情绪的多模态隐喻进行研究。语料分析表明,积极情绪隐喻包含幸福隐喻和爱意隐喻两大类,主要是通过贴近生活实际的身体体征、感官效果、方位动态以及实体呈现来直观地表征源域,且表情包中积极情绪多模态隐喻具有叙事功能和社交功能。
杨佑文谢佳左宇涵
关键词:积极情绪多模态隐喻
英汉翻译的模糊性及翻译模糊性审美构成被引量:1
2001年
杨佑文
关键词:英汉翻译翻译标准
海德格尔的“语言转向”及其语言观被引量:3
2011年
西方哲学的"语言转向"始于弗雷格,罗素和维特根斯坦继承和发展了其以数理逻辑为工具对语言进行逻辑分析的思想及通过对语言的分析和阐释进行哲学研究的方法,确立了西方哲学的语言转向。正是海德格尔提出"语言是存在的家"并对语言本质的论述及其语言观的阐述才使得这一"语言转向"更深入和彻底,才真正意义上实现了西方哲学的"语言转向"。
杨佑文
关键词:语言转向语言观
英汉语篇指示语的范畴类型及其例示性对比研究被引量:3
2015年
文章分别选取10篇英汉题材与体裁相同的散文名篇原文及其各自的汉、英翻译文本,对其语篇指示语(discourse deixis)进行基于平行语料的对比研究,提出了基于实证性研究的5种语篇指示语范畴类型,并基于该范畴类型进行例示化的对比统计分析。研究得知,属于形态倾向语言的英语,语篇中多用人称、指示和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出显性的语篇标记(overt markedness)模式;而缺乏形态标记的汉语,语篇中少用或不用人称、指示型和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出隐性的语篇标记(covert markedness)形式。
杨佑文印睿
关键词:英汉
优效性学习方法探究
2004年
以H.H.Stern提出的区分语言学习中优生和差生的标准为理论依据,以实验班学生为研究对象,探讨优生如何处理母语与目的语之间的关系,怎样对待语言的形式及含义和如何选用推理学习和直观学习等手段克服困难,从而总结出优生优效性学习方法的共同特征。
向先兰杨佑文
关键词:英语教学优生差生实验班
共5页<12345>
聚类工具0